"telgrafın" - Traduction Turc en Arabe

    • البرقية
        
    • برقية
        
    • ارساليتك
        
    telgrafın ortaya çıkması şüphe uyandırır. Open Subtitles بدا الأمر غريباً ، عندما وصلت تلك البرقية
    telgrafın geç geldiğini ama ödülün ellerine ulaştığını söyledi. Open Subtitles قال إن البرقية تأخرت وأن الجائزة كانت هناك
    Böyle bir telgrafın varlığına dair yorum yapamam. Open Subtitles لا يمكنني التعليق على إذا أو لا مثل هذه البرقية موجودة
    Evet, ve son beş yılda büyükelçiliğe gönderilmiş her telgrafın kopyalarını. Open Subtitles أجل, و نسخة من كل برقية, وصلت للسفارة خلال الخمس أعوام الماضية
    Bu telgrafın 50 yıl sonra alınmasını mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريد هذه برقية تسليم 50 سنوات من الآن؟
    "Ozzie, telgrafın geldi. Open Subtitles "أوزي)، لقد تلقيت ارساليتك).
    Bana telgrafın son cümlesini tekrar oku lütfen. Open Subtitles فقط أقرأ لي آخر جملة من تلك البرقية من فضلك
    O telgrafın nereden, ne zaman ve kimden gönderildiğini öğrenmeliyim. Open Subtitles أريد معرفة مكان,وزمان،ومن قام بإرسال ذلك البرقية
    Tatlım, ben daha iyi yaparım. telgrafın kısa olması gerek. Open Subtitles من الأفضل أنا أكُتبها،ياعزيزتي البرقية يجب أن تكون قصيرة
    telgrafın işleri mahvedeceğini biliyordum. Open Subtitles كنت أعلم أن تلك البرقية ستفسد الأمور
    Matmazel Nevill'e gönderilen telgrafın yerini tespit edebildiniz mi? Open Subtitles أتسائل إن كان بمقدورك البرقية التي أُرسلت للآنسة "نيفيل"؟
    Tabii bir de telgrafın gelişi... ve kimin için çalışacağı belli olmayan dört orospu var. Open Subtitles ناهيك عن البرقية الواردة وبائعات الهوى الأربع اللاتي لا أعرف لحساب من يعملن!
    Bu Paris'ten aldığımız bir telgrafın kopyası. Open Subtitles هذه نسخة من البرقية التي تلقيناها من (باريس)
    "telgrafın bir hata olduğunu düşünerek, boş umutlarla yaşıyormuşum." Open Subtitles في آمال زائفة أن تكون ..." " البرقية التي تلقيتها كانت مخطأة
    Dün gece gönderdiğim telgrafın yanıtı. Open Subtitles رد على برقية ارسلتها ليلة امس
    - Jiro benim, telgrafın var. Open Subtitles ـ (جيرو)، إستمع إليّ، لديك برقية
    Ve bir de telgrafın var. Open Subtitles وهناك برقية لك
    "Ozzie, telgrafın geldi. Open Subtitles "أوزي)، لقد تلقيت ارساليتك).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus