Bir teoriye sahip olmanın sorunlu tarafı teorinizin bilişsel önyargılarla dolu olabilmesidir. | TED | المشاكل مع وجود نظرية ان نظريتك يمكن ان تكون محملة بانحرافات معرفية. |
Bir teoriye göre insanlar, bakterileri öldürmek için gıdaya baharat koymaya başladı. | TED | هناك نظرية تقول أن البشر بدؤوا بإضافة البهارات إلى الطعام لقتل البكتيريا. |
Bu teoriye göre bütün evren tek bir noktadan doğmuştu. | Open Subtitles | و طِبقاً لتلك النظرية انبثق الكون برمته من نقطة مُفردة |
Bu teoriye göre büyük beyinlerimiz mimlerin bir ürünü. | TED | لذلك , العقل الكبير في هذه النظرية يقاد من قبل الميمات. |
Ama en çok kabul gören teoriye göre tarımsal araştırma istasyonuydu. | Open Subtitles | لكن أحد أكثر النظريات قبولاً هي أنه كان محطة بحث زراعي. |
Bu aslında otoriter bir ülkede ve onun siber aleminde neler olduğu hakkında bir başka ilginç teoriye uyuyor. | TED | وهذا في الواقع يتناسب مع نظرية أخرى مثيرة للإهتمام حول ما يحدث في الدولة الإستبدادية، وفي فضاء الإنترنت لديهم. |
Bir teoriye dayanarak mı müvekkilimi ömür boyu hapse yollamak istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل تريد أرسال موكلي للسجن لبقية عمره من أجل نظرية ؟ |
Çünkü bu düşünce anlayışı nihayetinde bizi evrenin kökenine dair bir teoriye götürdü. | Open Subtitles | لأن متابعة هذا الفكر قاد بنا في النهاية الى نظرية أصل الكون نفسه. |
Bir teoriye göre de arabaya bomba yerleştirilirken bir misafir yargıcın dikkatini dağıtmış. | Open Subtitles | نظرية اخرى إستنتجناها أن هنالك ضيف أخر أشغل القاضِ بينما يتم زرع القنبلة |
teoriye göre kız kaçmış fakat zapt eden kişi tarafından kovalanmış ve öldürülmüştü. | Open Subtitles | نظرية وأنها قد هرب، فقط التي يجب اتباعها ثم قتل على يد خاطفها. |
Zor ıntegrallerdır. Eğer hepsini yapabilseniz, çok hassas bir teoriye sahip olabilirsiniz. | TED | وكانت تقوم على معادلات تفاضلية صعبة وان استطعت ان تحلل كل تلك المعادلات .. فستملك نظرية دقيقة |
Bu konuda teoriye dayalı çalışmalar yapıyoruz, soyut kural sistemlerine bakıyoruz ve bunun arkasındaki matematik hakkında düşünüyoruz. | TED | نعمل عليه عن طريق النظرية ننظر إلى نظم القواعد الصارمة ونفكر في الرياضيات وراءها |
Ve çok küçükle çok büyüğü birleştiren bir teoriye ihtiyacımız var ki ona henüz sahip değiliz. | TED | ولذلك نحتاج إلى نظرية توحد الكبير جدًا والصغير جدًا وليست عندنا هذه النظرية بعد |
Ve konuya hakim olmayan bir kişinin yapması gereken de egemen olan bilimsel teoriyi ciddiye almaktır.Ve bu teoriye göre, | TED | ومن الحكمة لرجل عامي أن يأخذ الأمر بمنتهى الجدية النظرية العلمية السائدة. |
Psikolojik bir teoriye göre yaptığı her hatanın cezasını çekeceğini bilen bir birey daha doğru ve daha etkili bir şekilde öğrenir. | Open Subtitles | النظرية النفسية تقول أن الفرد يتعلم، أكثر دقة وكفاءة لو أدرك أن كل خطأ سيجلب عقوبة |
teoriye göre, insanlarin rüyalarina objektif bir gözle bakmasini ve korkulariyla yüzlesmesini sagliyor. | Open Subtitles | النظرية تسمح للناس بالدخول موضوعياً لأحلامهم ويواجهون مخاوفهم .. |
teoriye göre, sonsuz sayıda alternatif gerçeklik var. | Open Subtitles | النظرية تقول أنه يوجد عدد لا نهائي من بدائل للواقع |
Görülüyor ki bunun nasıl yapıldığını anlamak için altta yatan pek çok teoriye bakmak gerekecek. | TED | وقد اتضح أنه علينا أن ننظر إلى كم من النظريات الكامنة لمعرفة سبب قدرتنا على القيام بهذا. |
Ama Sicim Teorisi gibi bir teoriye inanıyorsanız, bütün küçüklük kavramı eskisi gibi olmayacak. | Open Subtitles | لكن إن آمنت بنظرية مثل نظرية الأوتار إذن ففكرة الصغر لن تكون كما هي عليها |
teoriye göre, bir zaman makinesi icat edip ışık hızıyla buradan ayrılsan ve sonra yavaşlayıp geriye dönmek istesen yine ışık hızıyla evine döndüğünde bu seyahatin sana göre saniyeler sürmüştür belki ama diğer insanlara göre haftalar geçmiştir. | Open Subtitles | نظرياً إذا ركبت آلةً تسافر بسرعة الضوء من هنا |
teoriye göre, anılar hologram formunda kaydedildiği için böyle olur ve hologramlarda resmin bütününü görmek için tek bir parçası gerekir. | TED | ووفقا للنظرية ذلك لأن الذكريات يتم تخزينها في شكل صور مجسمة وفي الهولوغرام، تحتاج فقط إلى جزء واحد لرؤية الصورة بأكملها. |
Bizler uçağın gücüne inanıyoruz, ama onlar belirleyici çarpışmasının... savaş gemileri arasında olması gerektiği o antik teoriye sarılıyorlar. | Open Subtitles | نحن نؤمن بالطيران، لكنهم متعلقون بالنظريات القديمة تلك المرتبطة بالسفن الحربية التى يجب أن تقاتل بين المدرعات البحرية |
Bu teoriye göre evrendeki tüm maddeler bir zamanlar tek ve sonsuz yoğunlukta bir parçacıktı. | TED | ووفقا لهذه النظرية، كل الكتل في الكون كانت في الاساس عنصراً واحداً ذا كثافة لا متناهية |
Bu teoriye göre sıradaki kim? | Open Subtitles | -حسناً من هو التالي حسب نظريتكم ؟ |
Geçmişi 19. yüzyıla kadar uzanan bir teoriye göre bu tür hatıralar beyninizde bir sinaptik bağlantılar zinciri olarak saklanır. | TED | وفقا لنظرية تعود إلى القرن التاسع عشر، تلك الذكريات مخزَّنة كسلاسل من الإشتباكات العصبية داخل المخ. |