"tepki veriyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يستجيب
        
    • تستجيب
        
    • يتفاعل
        
    • استجابة
        
    • ردة فعل
        
    • تتفاعل
        
    • متجاوبة
        
    • تستجيبان
        
    Son bir saattir hareket etmeye başladı. Sözlü uyarılara tepki veriyor. Open Subtitles في الساعة الأخيرة , بدأ في التحرّك و يستجيب للمؤثّرات اللفظية
    Belki yalnızca yüz değil vücudun herhangi bir bölgesine tepki veriyor. TED ربما لا يستجيب للوجوه فقط بل لبقية أعضاء الجسم أيضا
    Belki insanla ilgili olan her şeye tepki veriyor, veya canlı olan veya yuvarlak olan her şeye. TED ربما يستجيب لأي شيء بشريّ أو أي كائن حيّ أو أي شيء دائري.
    Fiziksel uyaranlara tepki veriyor. Tıpkı bir sinir sinyali gibi. Open Subtitles أنها تستجيب للمحفز المادي تماماً كما لو كان نبض عصبي
    Nabız 120. Göz bebeklerinin ikisi de eşit tepki veriyor. Open Subtitles ‫النبض 120, ‫البؤبؤ يتفاعل بشكل طبيعى للضوء.
    Öyle bir antipsikopat beyin ki, diğer insanların korkularını daha iyi anlayabiliyor ve amigdalası bu ifadeye daha fazla tepki veriyor ve belki ortalamadan çok daha büyük. TED دماغ معارض للسيكوباتية نوعاً ما، قادر على تمييز خوف الأخرين بشكل أفضل، لوزة دماغية ذات استجابة أعلى لهذا التعبير وربما بحجم أكبر من المتوسط كذلك؟
    Acıya aşırı tepki veriyor. Bu demek oluyor ki sinirler kaynaşmış. Open Subtitles هذه ردة فعل قوية للألم، هذا يعني أن الأعصاب قد اندمجت سوياً
    Önümüzde uçan şu kuşa bakın. Araba ona tepki veriyor. TED شاهد هذا الطير الذي يطير أمامنا. السيارة تتفاعل مع ذلك.
    Midendeki minik bir algılayıcıya tepki veriyor. Open Subtitles إنه يستجيب على الحساس الصغير الموجود في معدتك
    Angel'in annesini arayacağım. Morgan'a tepki veriyor. Open Subtitles انا على وشك الاتصال بوالدة أنجل انه يستجيب لـ مورغان
    Fakat herkesin DNA'sı bu projeye farklı şekilde tepki veriyor. Open Subtitles لكن الحمض النووي للجميع يستجيب بشكل مختلف لهذا المشروع
    Pıhtı çözücüye iyi tepki veriyor ve kardiyo koşu testi mi ne yapıyormuşlar. Open Subtitles إنه يستجيب للعلاج المذيب للجلطات و أدخلوه لقسم الأمراض القلبية لفحص حالته.
    Göz bebekleri ışığa tepki veriyor. Bu iyi. Open Subtitles بؤبؤ العين يستجيب للضوء هذا جيد
    Mührü yapan kişi burda olmadığı halde bile, mühür tepki veriyor. Open Subtitles الختم يستجيب رغم أنه صانعه غير موجود
    Ackerman üçüne de tepkili. Hatta kıpırdayıp uyku durumunda tepki veriyor. Open Subtitles آكمان" يستجيب للعوامل الثلاث" إنه حتى يتفاعل أثناء حالته التنويميه
    Gördüğün gibi, her tür vurmalı sese hayat dolu bir tepki veriyor. Open Subtitles كما ترينها ، فهي تستجيب لأي صوت قرعي باهتزاز حيوي لوسطها
    Ne maskenin ne de giysinin içindeki materyallere karşı alerjisi yok... - ...neye tepki veriyor? Open Subtitles ليس لديها أيّ حساسيّة لأيّ من المواد في القناع أو البدلة، لذا ما الذي تستجيب له؟
    Göz bebekleri ışığa zar zor tepki veriyor. Open Subtitles حدقة عينها بالكاد تستجيب للضوء
    Bazen yüzeyin altında olan şeyler vardır. Derin iyoda tepki veriyor. Open Subtitles ثمة أمر مريب تحت السطح جلدك يتفاعل مع اليود
    Göz bebeği tepki veriyor. Sam, yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles هناك استجابة للضوء سام أحتاج مساعدتك
    Hmm...muhtemelen karaciğerin tepki veriyor. Open Subtitles اممم.. من المحتمل ان تكون ردة فعل من كبدك
    Astronotlar yer çekimsiz ortamdayken vücutları hızla yaşlanıyor gibi tepki veriyor. TED عندما يتواجد رواد الفضاء في بيئة الجاذبية الصغرى تتفاعل أجسادهم كما لو أنهم يشيخون في العمر سريعًا.
    Son günlerde. Bana olumlu tepki veriyor gibi göründü. Open Subtitles مؤخراً، وهي بدت كأنها متجاوبة معي.
    Dış ve orta kulak iyi tepki veriyor. Open Subtitles أذناكَ الوسطى والخارجيّة تستجيبان جيّداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus