"terfiyi" - Traduction Turc en Arabe

    • الترقية
        
    • ترقية
        
    • الترقيه
        
    Şüphesiz 60 oyun sonrası terfiyi garanti etmeyecek kadar aptal değildin. Open Subtitles بالتأكيد لم تكْن غبي كفاية لضمان تلك الترقية بعد 60 مباراة
    Ya o terfiyi kabul edip ya da istifa edeceğini biliyordum. Open Subtitles حسنٌ، علمت أنّك إمّا تقبل بتلك الترقية أو ستقدم استقالتك ..
    Demek istediğim, ikimiz de o terfiyi istiyoruz, değil mi? Open Subtitles أعني ، كِلانا يودّ تلك الترقية ، أليس كذلك ؟
    - terfiyi kabul etmen büyük bir hataydı. Open Subtitles لو تجرأت كثيراً، فأنا أعتقد أنه كان خطأ منك أن تقبل الترقية
    Bir terfiyi es geçebilir diye düşünüyorum. Open Subtitles تعلمين , أنا سوف أتصل باأبي حالاً أعتقد أنه يمكنه أن يرفض ترقية واحدة
    Bu terfiyi aldığım zaman, sonunda sana hak ettiğin yaşamı sunabileceğim. Open Subtitles يمكن ان يعمل بفاعليه كاداة بيع نظيفه جدا و عندما احصل على هذه الترقيه
    Anneme terfiyi kabul etmeyeceğini söyle. Open Subtitles أريدك أن تخبر أمي كنت تمر في تلك الترقية.
    Belki şu terfiyi beklemekten sıkılmıştır. Open Subtitles ربما شعر بالملل من إنتظار تلك الترقية التي لم تأتي أبداً
    Karıma gitmiş ve ona terfiyi geri almam için yalvarmış. Open Subtitles ذهبت لزوجتي و توسلت إليها ألا أعطيك تلك الترقية
    Bu terfiyi almak için, şimdi işe gitmem gerek. Open Subtitles حسناً, يجب أن أذهب الى العمل ان كنت أريد أن أنال الترقية
    Ben kravatı giymek istemiyorum. Bu terfiyi de. Open Subtitles لا أريد أن أرتدي ربطة عنق ولا أريد هذه الترقية
    terfiyi almıyorsun, Megan ve üzgünüm, ama seni şuanki pozisyonunda da tutamam. Open Subtitles لن تحصلي على الترقية , ميغان وأنا آسفه , لكنني أخشى أنني لن أستطيع أن أبقيك في وظيفتك الحالية
    İstediğin kadar nefret edebilirsin, ama bu terfiyi ben alacağım. Ne? Open Subtitles يمكنكِ الأمتعاض قدرما شئتِ، لكنّني سأحصل على الترقية.
    Eğer terfiyi alır da geri çevirirsen, ve bana teklif ederse ben kabul ederim. Open Subtitles لو عرضتَ عن الترقية ، و عُرضت عليّ، سوف أقبل بها؟
    terfiyi elimden aldığın için sana kızgındım. Open Subtitles كنت غيورا حول حصولك على الترقية بدلا عني.
    Bak, bu terfiyi yok etmelisin. İşini kötü yap ve seni rahat bıraksınlar. Open Subtitles عليك أن تنسف هذه الترقية سفسف عملك، عندئدٍ سيدعونك
    İstediğin kadar nefret edebilirsin, ama bu terfiyi ben alacağım. Ne? Open Subtitles يمكنكِ الأمتعاض قدرما شئتِ، لكنّني سأحصل على الترقية.
    Eğer terfiyi alır da geri çevirirsen, ve bana teklif ederse ben kabul ederim. Open Subtitles لو عرضتَ عن الترقية ، و عُرضت عليّ، سوف أقبل بها؟
    Galiba terfiyi alıyorum. Open Subtitles يبدو أنّي سأحصل على تلك الترقية بالنهاية.
    Uzun zamandır beklediğin terfiyi aldığının ertesi günü hastayım diyerek işe gitmiyorsun ve mağaranda bira yapıyorsun öyle mi? Open Subtitles تغيبت بحجة المرض بعد يوم إستقبالكَ ترقية مضخمة للوضيفة طال الإنتظار عليها ليتسنى لكَ إقامة الإحتفال المهرجاني بمرآبكَ
    Hey! Bugün o büyük terfiyi alacaksın, değil mi? Open Subtitles سوف تحصل اليوم على ترقية كبيرة أليس كذلك؟
    Eğer terfiyi alırsan... ..o ev dediğin dumanlı fare kapanından taşınacak mısın? Open Subtitles وان حصلتي على هذه الترقيه, فهل يعني هذا أنك ستخرجين من مصيدة الفئرن المدخنه التي تسمينها منزلا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus