| Anayurt Güvenlik, hükümet tesislerine gelen şüpheli paketlerin açılmasını tavsiye ediyor. | Open Subtitles | لماذا تم افتتاحه؟ لأن فتح الطرود المشبوهة في منشأة حكومية يوصى |
| Onu Fort Detrick'teki biyolojik kontaminasyon tesislerine götürdüklerini ve orada öldüğünü sanıyoruz. | Open Subtitles | فلقد أخذوه إلى منشأة الاحتواء الحيوي الخاصة بهم في فورت ديتريك و نفترض أنه لقي حتفه هناك |
| Issız bir yerdeki yeni tesislerine. | Open Subtitles | انها منشأة تدريب مؤمنة في وسط الصحراء |
| Mezbaha ve hayvan deneyleri tesislerine yapılan bir kaç bombalama saldırılarını üstlenmişler. | Open Subtitles | لقد تمّ إعزاء عدّة هجمات حرق إليهم على مسالخ و منشآت اختبار على الحيوانات , إنهم أشخاص خطرون |
| Carrillo'nun Pablo'nun Medellin'deki tesislerine saldırması onu daha çok strese sokuyordu. | Open Subtitles | هجمات كاريو على منشآت بابلو في ميدلين كانت تضعه تحت المزيد والمزيد من الضغط |
| Sandpiper tesislerine gidip muhabbet etmek yok artik. | Open Subtitles | لذا، سأتراجع عن فعل ذلك. حسناً، لا مزيد من المقابلات في مرافق (ساندبيبر). |
| Hepsi Zerakem tesislerine yakın. | Open Subtitles | كل هؤلاء بالقرب "من منشأة "زاريكام |
| Doğu Avrupada bir yerlerde Shepherd tesislerine | Open Subtitles | حتى تلقّيت معلومة بأن منشأة "الرعاة" تقع في مكان ما في (أوروبا الشرقية) |
| "Kuruluş tesislerine nakliyle son buldu." | Open Subtitles | , سيتم نقلهم إلى منشآت خاصة في ولاياتهم |
| Sandpiper tesislerine gidip muhabbet etmek yok artık. | Open Subtitles | لذا، سأتراجع عن فعل ذلك. حسناً، لا مزيد من المقابلات في مرافق (ساندبيبر). |