"teslim etmeyi" - Traduction Turc en Arabe

    • تسليم
        
    • تسليمك
        
    Kompozisyonlarını teslim etmeyi son güne bırakma geleneği... bu yıl da... devam ediyor. Open Subtitles يبدو أن عادة تسليم الإنشاء في آخر يوم تتكرر وذلك لعام أخر
    Belgeleri doğrudan başsavcıya teslim etmeyi kabul etti. Open Subtitles لقد وافقت على تسليم الملفات إلى النائب العام مباشرة
    Çıkışta silahlarınızı teslim etmeyi unutmayın yarına kadar da Büro silahlarınızı alabileceğinizi aklınızdan bile geçirmeyin. Open Subtitles لا تنسوا تسليم ملابسكم الحمراء وأنتم بطريقكم للخروج، ولا تتوقعوا إستلامكم أسلحتكم النارية قبل الغد
    Seni sabah teslim etmeyi kabul ettim. Open Subtitles أنا فقط تكلمت معهم وافقت على تسليمك في ألصباح
    Seni Randall'a teslim etmeyi reddedebilmek için tek yasal yol seni İngiliz kadınından İskoç'a çevirmek. Open Subtitles يمكنني فقط قانونياً رفض (تسليمك الى (راندل إذا حولتك من امرأة إنكليزية إلى اسكتلندية
    Ola ki, korsanlar onları teslim etmeyi reddettiler? Open Subtitles لنفرض ان القرصان رفض تسليم البنادق ؟
    Elaine, bugün senin şeyleri teslim etmeyi unutmuşlar. Open Subtitles إلين، لقد نسوا تسليم جريدتك اليوم.
    Dur bakalım. Anlaşmam yeni binek atları teslim etmeyi gerektiriyor ve onları teslim ettim. Open Subtitles عقدي مع الجيش ينص على تسليم جياد نشطة لـ (ماكليستر) وأنا قمت بتسليمهم
    Bekleyin. Paketi teslim etmeyi unuttum. Open Subtitles لحظة واحدة، نسيت تسليم الطرد.
    Silahlarını teslim etmeyi mi kastediyorsun? Open Subtitles هل تعني تسليم أسلحتك ؟
    Şef Katie Pine'i teslim etmeyi düşünüyor. Open Subtitles الرئيس يقوم بالنظر على تسليم (كاتي باين)
    Seni Randall'a teslim etmeyi reddedebilmek için tek yasal yol seni İngiliz kadınından İskoç'a çevirmek. Open Subtitles يمكنني فقط قانونياً رفض (تسليمك الى (راندل إذا حولتك من امرأة إنكليزية إلى اسكتلندية
    Seni Randall'a teslim etmeyi reddedebilmek için tek yasal yol seni İngiliz kadınından İskoç'a çevirmek. Open Subtitles يمكنني فقط قانونياً رفض (تسليمك الى (راندل إذا حولتك من امرأة إنكليزية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus