Teslimatlar ve internetten alışveriş bunu kolaylaştırdı. | Open Subtitles | مع خدمات التوصيل والتسويق عبر الإنترنت، كان أمراً سهلاً. |
Bu dağıtım merkezlerinden, her gün yüzlerce hayat kurtaran Teslimatlar yapılmasını bekliyoruz ve bu sistem ülkedeki 1.000'den fazla sağlık tesisine ve hastaneye hizmet verecektir. | TED | من مراكز التوزيع تلك نتوقع أن نقوم بمئات طلبات التوصيل المنقذة لحياة الأشخاص يومياً وسوف يخدم هذا النظام في نهاية المطاف أكثر من 1000 مرفق صحي ومستشفى في الدولة |
Posta kutusunun anahtarı, Teslimatlar gibi konuları zamanla yarışırcasına nasıl ayarlamaya çalıştığını görünce çok etkilendiğimi söylemeliyim. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول بأنني كنت معجبه بالعمل الذي قام به جدول جميع التوصيلات مفتاح صندوق الرسائل |
Evet. Teslimatlar taze ve zamanında. | Open Subtitles | نعم ، التوصيلات كانت طازجة وكانوا في الوقت المتفق عليه |
Ve öyleydi de. Teslimatlar saat gibi işliyordu. | Open Subtitles | ولقد كان كذلك وصلت الشحنات التي يرسلها بانضباط |
İş, laboratuvar ve Teslimatlar hakkında istihbarat olmayacak. | Open Subtitles | لن أعطيك أي معلومات عن العمل أو المعامل أو الشحنات |
Teslimatlar mı? | Open Subtitles | طلبياتك ؟ |
Şimdi gidip Teslimatlar gönderilmiş mi diye bakacağım ve sonra eve geleceğim. | Open Subtitles | الآن علي أتأكد أن كل الطلبيات قد سلمت وبعدها سأكون بالمنزل |
Birkaç haftadır sabahın 5'inde Teslimatlar yapıyoruz. | Open Subtitles | لقد ظلينا نقوم بتوصيلات في الساعة 5 صباحاً لمدة أسبوعين تقريباً. |
Yapmamız gereken Teslimatlar var ve-- | Open Subtitles | ...لدينا بعض طلبات التوصيل, لذا |
Teslimatlar! | Open Subtitles | التوصيل |
Teslimatlar bir yıl öncesine kadar gidiyor. | Open Subtitles | تعــود التوصيلات إلى سنـة كاملـة |
Tüm yeni Teslimatlar ölü bölgede gizli yerlere saklanırdı. | Open Subtitles | كلّ الشحنات الجديدة كانت توخذ "على الفور إلى "النطاق الحيادي إلى مخابيء سريّة في مكان ما في المدينة |
Bütün Teslimatlar, buradan koordine ediliyor. | Open Subtitles | كل تلك الشحنات يتم تنسيقها من هنا. |
Teslimatlar mı? | Open Subtitles | طلبياتك ؟ |
O Teslimatlar gerçekleşmemeli, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | بالحقيقة لانستطيع ان نجعل هذه الطلبيات ان تصل |