"toby ile" - Traduction Turc en Arabe

    • مع توبي
        
    • لتوبي
        
    En son gördüğümde partide Toby ile dans ediyordun. Open Subtitles اخر مرة رايتك كنت ترقصين في الحفلة مع توبي
    Ali Toby ile takılmaya çalıştı diye üzülmedin, değil mi? Open Subtitles لست متضايقة بسبب محاولة آلي للنوم مع توبي ؟
    Önce azgın köpekler gibi Toby ile mesajlaşıyorsun sonra büyükannem gibi kurabiyeni emiyorsun. Open Subtitles حسنا , اولا كنتي تمارسين الجنس مع توبي مثل الكلب الساخن وبعد ذلك خبئتي الحلوى مثل جدتي
    Neden Toby ile konuşamadığımı hiç bilmiyordum. Open Subtitles لم أعلم حقاً لماذا لم أستطيع الحديث لتوبي.
    Toby ile o konuşmayacak demek. Open Subtitles هه؟ لم تكن تتحدث لتوبي إذا
    Ama bu gece Toby ile ip merdivenden aşağı ineceğini biliyorum ve ilk inenin o olacağını sanıyorum. Open Subtitles لكنن اعلم بأنك ستتسلق ذلك السلم مع توبي الليله وانا افترض بأنه سيكون اولاً
    Toby ile çalışmaya alışmak zaman alıyor. Open Subtitles العمل مع توبي وسيأخذ بعض التعود.
    Toby ile büyük randevu gecem. Open Subtitles إنها ليلة موعدي الكبير مع توبي.
    Döndüğünden beri Toby ile hiç konuştun mu? Open Subtitles هل تحدثتي مع توبي منذ ان عدتي؟
    Bence bunu Toby ile konuşsam daha iyi olur. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن أناقشة مع توبي
    Ben de Toby ile uzlaşacağım, tabii aynı şartlarımla. Open Subtitles سأتفاوض مع (توبي), إذا كل ذلك متشابه بالنسبة لك.
    Toby ile konuştun mu? Open Subtitles هل تحدثتي مع توبي ؟
    Toby ile çıkıyorum. Open Subtitles أنا ذاهبة مع توبي.
    Toby ile randevun vardı. Open Subtitles كنتِ بموعد مع توبي.
    Stanley, Az önce Toby ile Dunder Topu oynadık Open Subtitles (ستانلي)، لعبت "داندر بول" مع (توبي)
    Biliyorsun, bunları Toby ile de görüşebilirsin. Open Subtitles -عليك ترتيب هذه الأمور مع (توبي )
    Toby ile takılmaya ne zaman başladı? Fikrim yok. Open Subtitles متى بدأت بالتجول مع (توبي) ؟
    Toby ile konuşmak seni korkutuyor, değil mi? Open Subtitles التحدث لتوبي يخيفك , صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus