"topçu çavuşu" - Traduction Turc en Arabe

    • رقيب المدفعية
        
    • رقيب مدفعي
        
    • الرقيبة المدفعية
        
    Bize müsaade. Topçu Çavuşu ile randevumuz var. Open Subtitles اسمح لنا بالانصراف . لدينا موعد مع رقيب المدفعية
    Eyalet Polisi, Topçu Çavuşu Wooten'ı ve oğlunu Maryland sınırında buldu. Open Subtitles شرطة الولاية وجدت رقيب المدفعية و إبنها على مقربة من "ماريلاند"
    Karşınızda denizci Topçu Çavuşu Roberta Draper. Open Subtitles هذا هي رقيب المدفعية البحرية روبرتا درابر
    Bir Topçu Çavuşu, ailesini öldüren Meksikalı bir uyuşturucu satıcısını öldürmüştü. Open Subtitles رقيب مدفعي شاب أردى مروج مخدرات مكسيكي قتل عائلته
    Eski Topçu Çavuşu, Keskin nişancı, kahve aşığı, ve çok sessiz. Open Subtitles رقيب مدفعي سابق , قناص مشاة البحرية مدمن القهوة و البكم وضيفته
    Yatak odasındaki kan Topçu Çavuşu Wooten'ın patron. Open Subtitles الدم من غرفة النوم يتطابق مع الرقيبة المدفعية (ووتن)، أيها الرئيس.
    Topçu Çavuşu danışmanlık hizmeti almalı mıydı? Open Subtitles هل إحتاجت رقيب المدفعية للإستشارة؟
    Gibbs, Topçu Çavuşu Wooten izin isteği konusunda yalan söylemiş. Open Subtitles (غيبز)، تأكدنا من أن رقيب المدفعية (ووتن) قد قامت بالكذب حول طلبها للإجازة
    Topçu Çavuşu Wooten, Quantico'da Deniz Kuvvetleri Dövüş Sanatları kursunda eğitim veriyormuş. Open Subtitles رقيب المدفعية (ووتن) قد درست العديد من البرامج التدريبية في الفنون القتالية في قاعدة سلاح البحرية بـ"كوانتيكو"
    Topçu Çavuşu Wooten acemilere karşı agresif davranmaya başlamıştı. Open Subtitles رقيب المدفعية (ووتن) أصبحت عدائية مع أحد المترشحين.
    Topçu Çavuşu Wooten olağanüstü bir denizciydi. Open Subtitles رقيب المدفعية (ووتن) عريفة بحرية استثنائية.
    Topçu Çavuşu Aloysius Murphy. Open Subtitles رقيب المدفعية الوسيس ميرفي
    Topçu Çavuşu Leroy Jethro Gibbs Open Subtitles رقيب المدفعية (ليروي جيثرو غيبز).
    Anlaşılan Topçu Çavuşu Wooten sonunda karşılık vermeye karar vermiş. Open Subtitles حسناً، يبدو أن الرقيبة المدفعية (ووتن) دافعت عن نفسها في النهاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus