Diğerindeyse, vahşetin, uyuşturucunun ve dışlanmanın trajik bir şekilde iz bıraktığı hayatların ağına düşmüştüm. | TED | وفي الاّخر,كنت محصورة في حياة غير مستقرة خائفة من العنف بشكل مأساوي المخدرات,سوء المُعاملة,والعزلة |
Diğer korkutucu olan ise, Çernobil'deki trajik kazalara göz atıyoruz ve gerçekten de uzay mekiği Challenger çok trajik bir şekilde kaybedildi. | TED | وعلى مستوى آخر من الإرهاب، نغوص في الأحداث المأساوية في تشرنوبل والمكوك الفضائي تشالنجر، والذي فقد بشكل مأساوي. |
Diğerlerine göreyse ben trajik bir şekilde beyin hasarına uğrayıp yetişkinliğe erişmiş bir çocuktum. | TED | للآخرين ، كنت بشكل مأساوي الولد التالف دماغياً الذي كبر ليصبح رجلاً. |
Emma'nın, eşi çocuğu doğururken trajik bir şekilde ölen bir baba tarafından yetiştirildiğini söyledim. | Open Subtitles | اخبرتها ان (ايما) ابنة لأب رائع توفيت زوجته بحادث مأساوي |
Çölde trajik bir şekilde öldü ve binbaşı... | Open Subtitles | ماتت بحادث مأساوي في الصحراء, و (ميجور)... -تيقاردن) ) -تيقاردن) ) |
Çölde trajik bir şekilde öldü ve binbaşı... | Open Subtitles | ماتت بحادث مأساوي في الصحراء, و (ميجور)... -تيقاردن) ) |
Henüz üç yaşındayken babasını trajik bir şekilde kaybetti. | TED | لقد فقدت والدها بشكل مأساوي عندما كان عمرها ثلاث سنوات فقط. |
Bir aracın vur kaçı sonucu aramızdan trajik bir şekilde bizden alındı. | Open Subtitles | رحل عنا بشكل مأساوي في حادث سيارة مجهولة |
İki insan trajik bir şekilde terörist şüphesiyle can verdi. | Open Subtitles | شخصان علقوا بشكل مأساوي بين إرهابي مشتبه فيه و هولاء الذين عملهم |
- trajik bir şekilde sosyal takvimim boş ve doldurmak istiyorum. | Open Subtitles | تقويمي الاجتماعي فارغ بشكل مأساوي واحاول ملئه |
Büyük şarkıcı ve şarkı yazarı trajik bir şekilde ciddi kalp hasarı nedeniyle öldü. | Open Subtitles | مات أشهر مؤلفي الأغاني بشكل مأساوي نتيجة إصابة شديدة في القلب. |
Annesi ve babası trajik bir şekilde ölünce Noel ona elveda şarkısını söylemişti. | Open Subtitles | حيث والده ووالدته ماتا بشكل مأساوي والذي بدا هذا الكريسماس لا يحمل نفس المعاني بعد بالنسبة له. |
Erkek kardeşi Kral'ın Amerikan Alayı'nda yüzbaşıydı ama trajik bir şekilde aniden öldü. | Open Subtitles | أخوه الأكبر كان كابتن في الفوج الأمريكي للملك لكنه توفي فجأة ، و بشكل مأساوي |
Bu gece bir gencin potansiyeli trajik bir şekilde yarıda kaldı. | Open Subtitles | الليلة، جهد شاب يافع قد اختصر بشكل مأساوي |
Maya bir uçak kazasında trajik bir şekilde öldürüldüğünde bu rüya yerle bir oldu. | Open Subtitles | ذلك الحلم قد تحطم عندما قتلت مايا بشكل مأساوي في حادث تحطم طائرة |