Geçenlerde İstanbul'da Herald Tribune'un düzenlediği lüks konulu bir konferanstaydım. | TED | كنت مؤخراً في مؤتمر عن الرفاهية ، التي نظمتها صحيفة هيرالد تريبيون ، في اسطنبول. |
Son 20 yıldır, "International Herald Tribune" ve "New York Times"la çalışıyorum. | TED | في الأعوام العشرين الماضية، عملت مع صحيفة هيرالد تريبيون الدولية وصحيفة النيويورك تايمز. |
Tribune ve Kanal 4'le röportajlar ayarladık. | Open Subtitles | لدينا مجموعة مقابلات مع تريبيون والقناة الرابعة |
Bütün bu hikayeler Herald Tribune'de kapak yazısı oldu. | TED | وهذه القصص اصبحت غلافاً لمجلة " هيرالد تريبون الاقتصادية " |
Ertesi gün, büyük gazeteler -- New York Times, Chicago Tribune dâhil -- Deah, Yusor ve Razan hakkında hikâyeler yayınladı. Anlatıyı düzeltmemize izin verildi ve yaygınlaşan Müslüman karşıtı öfkeye dikkat çekildi. | TED | في اليوم التالي، قامت صحف كبيرة بما فيها نيويورك تايمز وشيكاغو تريبيون بنشر قصص عن ضياء ويسر ورزان، ليسمحوا لنا بالتحدث عن الموضوع ولفت الانتباه للكره ضد المسلمين. |
The Tribune şurada. | Open Subtitles | المنصة هناك |
Bu Tribune binası için yaptıklarından biri. | Open Subtitles | تلك إحدى القطع التي تصنعيها لبرج تريبيون |
Şu anda da, Tribune Tower'ın lobisi için dört parçalık bir çalışma yapıyorsun ki bu da büyük olay. | Open Subtitles | و حالياً تصممين أربع قطع لبهو برج تريبيون مهمه كبيره , كل من في البلده أرادوا القيام بها |
Tribune Tower için yaptığın eserlerden biri bu. | Open Subtitles | تلك إحدى القطع التي تصنعيها لبرج تريبيون |
New York Ledger, Journal, ve Tribune tarafından uygun bulunmuş. | Open Subtitles | لقد تم تأييدها رسمياً من قبل مجلة نيويورك ليدجر ومجلة تريبيون |
11 Eylül'ün üzerinden bir yıl geçmemişti, Chicago Tribune gazetesinde silahlı saldırılar ve cinayetlerle ilgili yazıyordum ve bu beni oldukça üzüntülü ve bunalımda hissettiriyordu. | TED | بعد أقل من سنة من أحداث 11 سبتمبر، كنت في صحيفة شيكاغو تريبيون أكتب عن إطلاق النار والجرائم، وقد جعلتني أشعر بالسوداوية والإكتئاب. |
Herald Tribune İsveç'ten bir muhabir getirtmiş. | Open Subtitles | هيرالد تريبيون أحضروا مراسلة من السويد. |
Bugünkü Tribune'de yayınlanan bir haberde yönetmen Peter Swan ve Hotel Şeytan filminin ekibinin "Ölüm Havuzu" adında bir oyun oynadıkları belirtildi. | Open Subtitles | قصة اليوم التي ستنشر في صحيفة ..... توديز تريبيون في طبعتها لهذا اليوم تكشف أن المخرج بيتر سوان و بضعه ... |
Mike lbarra. Ben gazeteciyim. Charlotte Tribune. | Open Subtitles | مايك إيبارا أنا من صحيفة شارلوت تريبيون |
Gazetecilik okulundan mezun olduktan sonraki ilk yılımda Detroit Tribune için Cadılar Bayramı arefesinde çalışırken bayıltıldım. | Open Subtitles | عامي الأول من مدرسة الصحافة ، طرقت غلاف "ليلة الشيطان" لصحيفة "تريبون ديتيرويت" |
Rookery binası Tribune Kulesi Pritzker Pavilion, Wrigley binası... ve de Thomas Gale Evi. | Open Subtitles | "الروكيري" "برج تريبون" "مبنى بريتزكر بافيليون، ريجلي" |
New York Herald Tribune! | Open Subtitles | صحف.. مجلاتنيويورك! |
Tribune! | Open Subtitles | المنصة |
Tribune gazetesinden bir muhabir geldi. | Open Subtitles | هنالك صحفيّ أتى لزيارتنا من صحيفة تربيون |
Peki neden Oakland Tribune' da metro öyküleri yazıyorsun? | Open Subtitles | الذي تُقطّعُ خارج قصص مترو في منبرِ خطابة أوكلند؟ |
Haddini aşıyorsun Tribune! | Open Subtitles | -لقد تخطيت حدودك يا صاحب منصب الخطابة ! |
Tribune'de, yay burcunun bir hafta içinde birini bulacağı yazıyordu. | Open Subtitles | جريدة "التريبيون" قالت بأن أصحاب برج "القوس" سيحظون بإسبوع هادئ |
Henüz Tribune mertebesine yükseltildin ve hala fazlasını isteyecek kadar arsız mısın? | Open Subtitles | للتو تم رفعك إلى رُتبة (حامي الشعب)! ولديك الوقاحة لطلب المزيد؟ |