"trilyon dolara" - Traduction Turc en Arabe

    • تريليون دولار
        
    • ترليون دولار
        
    Rüşvete ödenen yıllık 1 trilyon dolara yani Hindistan'ın yıllık GSMH'sına eşit miktarda olabilir. TED وقد تصل إلى تريليون دولار تدفع في الرشاوي كل عام أو قد تساوي الناتج المحلي الإجمالي للهند
    Kaynaklar proje maliyetinin 1/3 trilyon dolara çıkacağını söylerken bu belki de tüm insanlık tarihinin en pahalı projesi olacak. Open Subtitles تقول المصادر ان تكلفة المشروع تتصاعد لتصل لأكثر من ثلث تريليون دولار بهذا يصبح المشروع الأعلى تكلفة
    Bu olurken nüfus 7 milyardan 9 milyara yükselecek ekonomi 2010 yılındaki 60 trilyon dolardan 200 trilyon dolara yükselecek. TED وخلال حدوث هذا الامر, عدد سكان العالم سينمو بمقدار 7 مليارات ليصبح 9 مليارات, والاقتصاد سينمو بمقدار60 ترليون دولار عام 2010 ليصبح 200 تريليون دولار.
    100 trilyon dolara kadar banknotlar basmak zorunda kaldılar. TED وانتهى الأمر بهم يطبعون الفواتير التي كانت في فئاتها كبيرة ككبر 100 ترليون دولار
    Fakat küresel mali varlık stoğumuz her zamankinden fazla olarak 300 trilyon dolara yaklaşmakta. TED وحتى الآن، لدينا الأسهم العالمية للأصول المالية لم تكن أكبر مطلقاً، تقترب من 300 ترليون دولار أمربكي
    Kulağa fazla geldiğini biliyorum, ama hatırlayalım küresel GSYH her yıl 80 trilyonun üstünde ve bu çözümlerin uygulanmasıyla elde edilen tahmini tasarruf maliyetinin iki kat üzerine, 74 trilyon dolara çıkarır. TED أعلم أن ذلك يبدو كثيرًا، لكن علينا أن نتذكر أن إجمالي الناتج المحلي العالمي يتخطى 80 تريليون دولار سنويًا، والتوفير المقدر من تنفيذ هذه الحلول هو 74 تريليون دولار، أي أكثر من ضعف التكاليف.
    Facebook'un piyasa değeri yarım trilyon dolara yaklaşıyor. TED إذاً رسملة سوق "فيسبوك" تقترب من نصف تريليون دولار.
    Global Wellness Enstitüsü'nün araştırması 2015-2017 yılları arasında 4,5 trilyon dolarlık küresel sağlık endüstrisinin 3,7'den 4,2 trilyon dolara kadar büyüdüğünü ve bu büyümenin 2022'ye kadar olduğunu gösteriyor. TED إن أبحاث معهد الصحة العالمي تشير إلى أنّ صناعة الصحة العالمية والتي تبلغ 4,5 تريليون دولار ازدادت من 3,7 إلى 4,2 ترليون خلال العامين 2015 و2017. ويمتد هذا الارتفاع حتى عام 2022.
    Dünya Ekonomik Forumu ve Harvard Halk Sağlığı Okulu, 2011'den 2030'a kadar, büyük kronik hastalıkların ve akıl hastalıklarının, küresel ekonomiye 47 trilyon dolara mal olacağını tahmin ediyor. TED إن المنتدى الاقتصادي العالمي ومدرسة هارفارد للصحة العامة يُقدّران أنه من العام 2011 وحتى عام 2030، الأمراض المزمنة الأساسية والأمراض النفسية ستُكلّف الاقتصاد العالمي 47 تريليون دولار.
    Yani genel olarak, ilaç endüstrisine harcanan paranın tamamı, ki bu da kabaca yılda bir trilyon dolara tekabül ediyor, bu paranın çoğu kesinlikle israf ediliyor. Gitmesi gereken yere, yani yeni ilaçların geliştirilmesine ve halihazırda mevcut olan ilaçların üretilmesine harcanmıyor. TED لذلك على العموم، فإن مجموع الأموال التي تنفق في صناعة الدواء وهي تصل إلى تريليون دولار سنويًا كثير من هذه الأموال تضيع هباءًا. إنها لا تذهب إلى حيث يجب أن تذهب إليه، وهو تطوير الأدوية الجديدة وتصنيع الأدوية التي لدينا بالفعل.
    Bu hastalıklara dair sizlere bir ölçek vermek için; 2010 yılında, hastalığın dünya çapında neden olduğu yük 2,5 trilyon dolar olarak hesaplandı ve kronik olduğu için bu masraf şiddetlenmekte ve dolayısıyla, önümüzdeki 15 yılda altı trilyon dolara kadar yükselmesi bekleniyor. TED ولإعطائكم لمحة عن حجم هذه الأمراض، في العام 2010، قدّر حجم التحمّل العالمي للمرض بـ2.5 مليار دولار أمريكي، ونظراً لأنها أمراض مزمنة، تتضاعف هذه التكاليف ولذلك فمن المتوقع أن ترتفع حتى 6 تريليون دولار أمريكي في غضون 15 سنة القادمة فحسب.
    Bu esnada, küresel altyapı harcamamız gelecek on yıl içerisinde yılda dokuz trilyon dolara kadar artması planlanıyor. TED في غضون ذلك،فإن إنفاقنا على البنية التحتية العالمية موجهة للإرتفاع إلى حد التسعة ترليون دولار إمريكي في السنة في غضون العقود القادمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus