2.4 trilyon dolarlık moda endüstrisi oldukça rekabetçi. | TED | إن صناعة الأزياء التي حجمها 2.4 تريليون دولار شديدة التنافسية. |
Enerji dünya çapında 6 trilyon dolarlık bir pazar. | TED | حجم الاعمال في مجال الطاقة يصل إلى 6 تريليون دولار. |
Şu anda sabit getirili menkul kıymetlere yatırılmış 100 trilyon dolarlık bir sermaye var. | TED | هناك رأس المال يقدر ب100 تريليون دولار مستثمر حاليا في الأوراق المالية ذات الدخل الثابت. |
Desteklenen yatırım bugün 20 trilyon dolarlık piyasadır ve yatırım endüstrisinin en hızlı büyüyen bölümüdür. | TED | الاستثمار المستدام اليوم عبارة عن السوق بقيمة 20 تريليون دولار وهو الجزء الأسرع نموًا من قطاع الاستثمار. |
Sadece Amerika dört trilyon dolarlık para yarattı. | TED | أنشأت الولايات المتحدة وحدها أربعة تريليون دولار من عملتها الخاصة. |
Örneğin, sadece Hindistan'da, bir trilyon dolarlık gayrimenkul sermayelendirilmemiş durumda. | TED | على سبيل المثال، تريليون دولار للعقارات لم تستغل في الهند وحدها. |
kilosu 50 cent üzerinden hesaplansa 4 trilyon dolarlık bir değer ortaya çıkarmış oluruz. | TED | مقابل 50 سنتًا للكيلو، نحن نكشف هنا عن أربعة تريليون دولار هنا. |
1990'ların sonuna gelindiğinde türev ürünler 50 trilyon dolarlık denetilmeyen bir pazar oluşturmuştu. | Open Subtitles | فى أواخر التسعينيات كانت قيمة المشتقات 15 تريليون دولار فى السوق الحرة |
Bugün Wall Street ve global borsa yüzünden 700 trilyon dolarlık ödenmemiş sahte talep var. | Open Subtitles | لتخليصنا من الدين. و بسبب وال ستريت و سوق الاسهم العالمي، هناك الآن 700 تريليون دولار في صورة |
2007 de başlayan 20 trilyon dolarlık banka kurtarma paketi bile gerçekte topluma yardım etmek adına hiç bir şey yapmayan ve yarın sorgusuz sualsiz ortadan kaldırılabilecek bir sürü kuruma gitmek yerine küresel enerji alt yapısını tamamen yenilenebilir yöntemlerle değiştirebilecek miktardadır. | Open Subtitles | وحتى عمليات انقاذ الـ 20 تريليون دولار في البنوك،التي بدأت منذ 2007 هذا الكم من المال الذي كان بمقدوره تغيير |
Her şey bittiğinde 5 trilyon dolarlık; | Open Subtitles | عندما هدأت أزمة الانهيار، فأن 5 تريليون دولار من الرواتب التقاعدية |
Yarım trilyon dolarlık bir silahı çekiciyle götürmekten daha kötü şeyler de var. | Open Subtitles | هناك أشياء أسوء يمكنك القيام بها من قَطْرِ سلاح بنصف تريليون دولار |
Özellikle de iki trilyon dolarlık anlaşmanın zamanlamasını hesaba katarsak. | Open Subtitles | خاصةً مع التوقيت الغريب للـ 2 تريليون دولار |
Omlara iki trilyon dolarlık faizsin kredi sağladı. | Open Subtitles | أعطتهم قرض قيمته 2 تريليون دولار بدون فوائد |
ABD'de kalp hastalığı, kanser ve diyabet gibi kronik hastalıkların tedavisi 1,5 trilyon dolarlık bir endüstridir. | Open Subtitles | في الولايات المتحدة، معالجة الأمراض المزمنة مثل مرض القلب، السرطان و السكري هي صناعة تساوي 1.5 تريليون دولار. |
Global Wellness Enstitüsü'nün araştırması 2015-2017 yılları arasında 4,5 trilyon dolarlık küresel sağlık endüstrisinin 3,7'den 4,2 trilyon dolara kadar büyüdüğünü ve bu büyümenin 2022'ye kadar olduğunu gösteriyor. | TED | إن أبحاث معهد الصحة العالمي تشير إلى أنّ صناعة الصحة العالمية والتي تبلغ 4,5 تريليون دولار ازدادت من 3,7 إلى 4,2 ترليون خلال العامين 2015 و2017. ويمتد هذا الارتفاع حتى عام 2022. |
Yatırım bankaları internet hisselerinde büyük bir balon yarattılar ve bunu takiben 2001 'de beş trilyon dolarlık bir yatırım kaybına yol açan bir kriz meydana geldi. | Open Subtitles | قامت البنوك الاستثمارية بدعم الفقاعة الضخمة فى أسهم الإنترنت و تلى ذلك انهيار عام 2001 الذى تسبب فى خسارة قدرها 5 تريليون دولار |
Kullan at bir telefon çalışıyor, ama trilyon dolarlık bir robot üstesinden gelemiyor. | Open Subtitles | يعمل الهاتف المحمول و رمي بعيدا, ولكن تريليون دولار الروبوت لا يمكن أن تحصل من خلال . |
trilyon dolarlık soruda bu. | Open Subtitles | لان هذا هو السؤال تريليون دولار |
3 trilyon dolarlık bir şirket yönetiyorum. Bir haber buna zarar verecekse öğrenirim. | Open Subtitles | أنا أدير شركة بقيمة تريليون دولار اذا كانت هناك قصة تؤذي (فينوترانس) سأعلم بها |