Küçük bir Brezilya'lının damarlarına hayat pompalayacak, lanet olası küstah bir yabancı turistin kalbini. | Open Subtitles | قلب سائح لعين... قلب يدق الحياة في أوردة... برازيلي صغير |
Düsseldorf'lu bir turistin de öldüğü doğrulandı. | Open Subtitles | تم تأكيد خبر وفاة سائح ألماني... |
Bu çok komik aslında. Bir turistin ayağını yakaladı ve... | Open Subtitles | أنهم مضحكون جداً لقد أمسك القرود برجل ذلك السائح |
Bu turistin DNA'sını bulursam, | Open Subtitles | وأجد الحمض النووي لهذا السائح عليه |
STAN: Çoğu turistin bu hayvanların ne kadar tehlikeli olabileceği hakkında bir fikri yok. | Open Subtitles | الكثير مِن هؤلاء السائحين لا يعلمون أن تلك الحيوانات برية |
Ve önceki sahne, bir grup turistin lobide ayakta beklediği bu sahnenin içinde çözülüyor. | Open Subtitles | والتي حدث لها مزج من المشهد السابق إلى مجموعة من السائحين عندما كانوا يقفون في صالة الفندق |
Evet, köylü turistin biri sıradan ziyaretlerinden birisindeymiş. Deshawna ile. | Open Subtitles | أجل، واحد من السياح المتخلفين أتى لزيارة أحد المترددين ديشونا |
New Jersey'den lağımda yüzdürüp milyonlarca iğrenç turistin göğsüne sakız ve dondurma külahı atmasına izin verdiniz. | Open Subtitles | غطستوه في مياه مجاري من نيو جيرسي وسمحتم للملايين من السياح البغضاء بإلقاء العلك والآيس كريم عليها |
Nick'in izleme cihazını bir turistin sırt çantasında bulmuşlar. Hadi ya? | Open Subtitles | لقد عثروا على جهاز مراقبة (نيك) في حقيبة ظهر سائح هل يجب أن احصل |
- Bak, bunu bir turistin cebinden kazandım. | Open Subtitles | -انظري ماذا ربحت من جيب سائح . |
turistin biri. | Open Subtitles | أي سائح فقط. |
turistin kızı. | Open Subtitles | إنها إبنة السائح. |
Sen egzotik turistin tekisin. | Open Subtitles | كنت السائح الغريب. |
Birkaç turistin kaybolmasına tamam dedik. Bununla başa çıkabiliriz. | Open Subtitles | إذًا اختفى بعض السائحين بوسعنا تدارك ذلك، لا مشكلة |
Yok... Bir turistin bile geçerken durup... | Open Subtitles | إنها منطقة منعدمة أعني إن السياح لا يتوقفوا هناك في الطريق إلى... |