Turk ve Carla'yı bir haftadan daha uzun süre tanıyan insanların anlayabileceği bir şey için. | Open Subtitles | نخب وحدهم من يعرفون تورك و كارلا منذ أكثر من أسبوع سيفهمونه |
Niye bilmiyorum ama, sanırım Turk ve Carla bana kızgınlar. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا لكنني أشعر أن تورك و كارلا منزعجين مني. |
Yine de Turk ve Carla'nın Neena ile alakalı asıl sorunu onun yanlış tedavi avukatı olması ve Turk'ü dava etmesiydi. | Open Subtitles | فمشكلة تورك و كارلا مع نينا... . انها محاميه تقاضي تورك. |
Turk ve Carla, düğünleri yaklaştıkça ilişkiler hakkında her şeyi bildiklerini sanan can sıkıcı çiftlere benzemeye başladılar. | Open Subtitles | كلما اقتر (تورك) و (كارلا) من الزفاف كلما ازدادوا إقتناعاً إنهم يعرفون كل شيء عن الصداقات |
Yani Turk ve Carla ile artık hiç görüşemiyorum. | Open Subtitles | أقصد, أني لن أرى (تورك) و (كارلا) بعد الآن |
Turk ve Carla eski odamı yenidoğan odasına dönüştürüyorlardı, ben de bebek için duvar resmi yapmalarına yardım ediyordum. | Open Subtitles | (تورك) و(كارلا) كانا يحولان غرفة نومي القديمة إلى غرفة طفل فساعدتهما برسم جدارية للطفل القادم |
Turk ve Carla'nın ebeveyn olacaklarını düşündüğümde aklıma annem ve beni ne kadar özlediği geldi. | Open Subtitles | التفكير في أن (تورك) و(كارلا) سيصبحان والدين جعلني أفكر في أمي وأنها غالباً تفتقدني |
Turk ve Carla bebeklerini evlerine götürmüştü. | Open Subtitles | تورك) و(كارلا) عادا للمنزل) مع طفلتهما الجديدة |
Turk ve Carla evlendi, o kısa boylu çocuk elini yaraladı... ve Elliot'ın kalbini kırdığımdan beri hala güzel şeyler yapmaya çalışıyordum | Open Subtitles | (تورك) و (كارلا) تزوجا, ذلك الرجل القصير أصاب يديه... و منذ أن حطمت قلب (إليوت), مازلت أحاول إعادة المياه لمجرها |
Evsiz bir insan olduğum için, Turk ve Carla ihtiyacım olduğu sürece yanlarında kalmama izin verdiler. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت بلا مأوى (تورك) و (كارلا) سمحا لي البقاء عندهم طوال المدة التي أحتاجها (جي دي)، عليك الخروج من هنا فالمكان صغير جداً |