Köyünüze olanlardan dolayı üzgünüm.... ...ama beni Wraithlere vermenizin sizi güvende tutacağına inanıyorsanız, iyi. | Open Subtitles | أنا آسف حول ما حصل لقريتك لكن إذا كنت تعتقد أن إرجاعي ...للريث سيبقيك في أمان حسنا. |
Sizi listesinde tutacağına yüzde yüz emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنت متأكد تماما أنه سيبقيك في مكانك؟ |
Sizi listesinde tutacağına yüzde yüz emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنت متأكد تماما أنه سيبقيك في مكانك؟ |
Bunu bir sır olarak tutacağına söz vermelisin. | Open Subtitles | يجب أنْ تعدي بكتمان الأمر فيجب ألّا يعرف أحدٌ أبداً. |
Bir sır tutacağına söz verir misin? | Open Subtitles | هل تعدني بكتمان سر؟ |
Bunları benim için tutacağına inandığım tek kişisin. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي أأتمنه على أسلحتي. |
Aileme tüm o düzgün şeylerden bahsetti onlar da Mei'nin bizi güvende tutacağına inandı. | Open Subtitles | قالت كل الأمور الطيبة لوالدَيّ ولقد صدقا أنها ستبقينا بمأمن |
Bir sır tutacağına söz verir misin? | Open Subtitles | هل تعدني بكتمان سر؟ |
Sır tutacağına güvenebileceğim birisi. | Open Subtitles | شخص ما يمكننى أأتمنه على هذا السر |
Bizi hayatta tutacağına söz ver. | Open Subtitles | أعدني أنك ستبقينا على قيد الحياة |