"tutmaya çalışıyoruz" - Traduction Turc en Arabe

    • نحاول أن نبقى
        
    • نحاول أن نبقي
        
    • نحاول إبقاء
        
    • نحاول ان نبقي
        
    • نحن نحاول أن
        
    • نحاول أن نحافظ على
        
    • نحاول الحفاظ على
        
    dış dünyayı dışarıda tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles لا، نحن نحاول أن نبقى العالم الخارجي في الخارج أثناء أقامتكِ هنا
    Zor günlerde başımızı dik tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول أن نبقى صالحين في الأوقات الصعبة
    Şimdilik olayı gizli tutmaya çalışıyoruz, Basına bir şey söylemezseniz seviniriz. Open Subtitles نحاول أن نبقي هذا هادئاً ، لذا أقدّر لك ألاّ تذكر ذلك للصحافة
    Tayini gerçekleşinceye kadar bunu gizli tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول أن نبقي الأمر سرًّا، حتى يأتي قرار نقلها.
    Basını uzak tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول إبقاء هذا الامر بعيداً عن الصحافة.
    Yeni bir ilişkideyim; ama işleri basit tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles انا في علاقة جديدة ولكن نحاول ان نبقي الامور بسيطة
    Bu zor sorulara ışık tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول أن نسلط الضوء على هذه الأسئلة الصعبة
    Sağ ol, dostum. Hayallerimizi hayatta tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles شكراً يا رجل، أننا فقط نحاول أن نحافظ على الحلم، هل تعلم؟
    Bu şehri tek parça halinde tutmaya çalışıyoruz. 80 banket buna yetmez! Open Subtitles نحن نحاول الحفاظ على المدينة، لن ينفع ذلك
    Zack, çikolataya bu şekilde tepki verdiği için evimizden uzak tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول أن نبقى الشكولاته خارج المنزل .. لأن هذا يجعل زاك متحمس .
    İşleri basit tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول أن نبقى الأشياء بسيطة.
    Gizli tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول أن نبقى هذا هادئاً
    Lütfen bakın millet, sadece herkesi güvende tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles أيها الناس استمعوا, نحن نحاول أن نبقي الجميع بأمان
    Tayini gerçekleşinceye kadar bunu gizli tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول أن نبقي الأمر سرًّا، حتى يأتي قرار نقلها.
    Ve standartlarımızı yüksek tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول إبقاء مستوانا مرتفع
    Ve standartlarımızı yüksek tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول إبقاء مستوانا مرتفع
    Bebekle araba kullanırken mesajlarımızı kısa tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول ان نبقي رسائلنا النصية قصيرة عندما نكون نقود مع الطفل
    2 ya da 3 aralığında tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles حسنا, نحن نحاول أن نضع من ثلاث إلى أربع معا 101 00: 05:
    Biliyorsun, burası Savoy olmayabilir ama odaları temiz tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles ربما لسنا فندق (سافوي)، ولكننا نحاول أن نحافظ على الغرف نظيفة.
    Sizi hayatta tutmaya çalışıyoruz senatör. Open Subtitles سوف نحاول الحفاظ على حياتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus