"tutukladılar" - Traduction Turc en Arabe

    • قبضوا
        
    • اعتقلوا
        
    • إعتقلوا
        
    • ألقوا القبض
        
    • اعتقلت
        
    • القوا القبض
        
    • أعتُقل
        
    • إعتقلوني
        
    • واعتقلوا
        
    • أعتقلوه
        
    Karım yasaya karşı çıktı. Onu ve dört kadını tutukladılar. Open Subtitles زوجتي عارضت القانون علانية قبضوا عليها مع أربعة اّخرين
    Birkaç yıl önce beni tutukladılar ve rüşvet vermedim diye aynen kodese tıktılar. Open Subtitles قبضوا عليّ منذ سنتين، ورموني في السجن لرفضي دفع الرشاوي لهم
    Yanlış adamı tutukladılar, ama egoları bunu kabul etmiyor. Open Subtitles اعتقلوا الرجل الخطأ,لكن غرورهما يمنعهما من الإعتراف بذلك
    Başka birini tutukladılar. Open Subtitles لقد اعتقلوا شخصاً ما بدلاً عنك
    Gelip babamı Water Caddesi Kasabı olarak tutukladılar. Harap olmuştum. Open Subtitles ـ عندما جاؤا و إعتقلوا والدي كجزار وواتر ستريت كان الوضع كارثي
    Ama beni baş amigo olduğum için tutukladılar. Eminim. Open Subtitles ثم ألقوا القبض بسبب أني أصبحت رئيس المشجعين،أنا متأكد من هذا
    Polisler Bob Jenkins'i tutukladılar. Onu kelepçeleyip götürdüler. Open Subtitles وقد اعتقلت الشرطة بوب جينكنز واخذوه معهم مكبّلا
    Tamam, şu anda seni tutukladılar ama açıkça başka bir şeyin peşindeler. Open Subtitles حسنًا، لقد قبضوا عليك، لكن من الواضح، إنّهم يلاحقون شيئًا آخرًا..
    Sonra babayı tutukladılar, ve bir daha gelmediler. Open Subtitles و من ثم قبضوا على ذلك الأب... و لم يأتوا بعدها أبداً
    Alison'ı Mona'yı öldürmekten tutukladılar, hapse girdi. Open Subtitles "قبضوا على "أليسون" لقتل "مونا إنها في السجن
    Beni tutukladılar. Bir şey yaptığımı düşünüyorlar. Open Subtitles قبضوا عليّ، يعتقدون أنّي فعلت شيئًا
    Özel komitedeki herkesi tutukladılar. Open Subtitles لقد اعتقلوا كل الذين في اللجنة الخاصة
    Evdeki herkesi tutukladılar. Open Subtitles لقد اعتقلوا كل من كان في المنزل
    Evdeki herkesi tutukladılar. Open Subtitles لقد اعتقلوا كل من كان في المنزل
    Sendikadaki tüm çocukları tutukladılar. Open Subtitles لقد اعتقلوا جميع العازفين في الاتحاد.
    Eşitlikçiler kendi subaylarını tutukladılar İrlanda'ya gitmeyi de reddediyorlar. Open Subtitles الشيوعيون هناك إعتقلوا ضباطهم ورفضوا السير إلى إنجلترا
    Son mitinglerinden sonra Naziler tüm parti üyelerini tutukladılar. Open Subtitles بعد تجمعهم الأخير النازيين إعتقلوا كلّ أفراد الحزب
    Sonunda onlar Beran, Zajic ve yöneticiyi tutukladılar. Open Subtitles حسنا، لقد إعتقلوا بيران، زاجيك و المدير
    Eee, seni vuran herifi tutukladılar mı? Yo, yo. Open Subtitles إذاً، هل ألقوا القبض على من أطلق عليك النار؟
    Müfettişlerim öldükten sonraki gün beni tutukladılar. Open Subtitles ألقوا القبض عليّ اليوم التالي لأنني قتلت محققبن.
    Barda oturuyordum, bir kızla tanıştım adamın teki sataştı, kavga başladı kavga bitince adamı hastaneye kaldırdılar benide tutukladılar.18 aya mahkum edildim. Open Subtitles كنت في الحانة، قابلت فتاة ما شخص ما ضرب وجهي من أجلها دخلنا في عراك ،عندما إنتهى هو أصبح في المستشفى و أنا اعتقلت تلك المرة سجنت 18 شهرا في إصلاحية نورفولك ماساتشوستس
    - Onu tutukladılar mı? Open Subtitles هل القوا القبض عليه؟
    - İsa'yı tutukladılar. Open Subtitles -لقدِ أعتُقل (عيسى ).
    Bir annenin dileklerini gerçeğe dönüştürdüğüm için tutukladılar beni. Open Subtitles إعتقلوني لمحاولة تحقيق أمنية أم
    Sarhoş bir yalancının sözünü dinleyip masum bir kadını mı tutukladılar? Open Subtitles أخذوا كلمة كاذب مخمور واعتقلوا امرأة بريئة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus