"tutunun" - Traduction Turc en Arabe

    • تمسكوا
        
    • تماسكوا
        
    • تمسكي
        
    • تشبثوا
        
    • تمسكو
        
    • تماسكا
        
    • تمسكا
        
    • تشبثا
        
    • تشبّثوا
        
    • تمسّكوا
        
    • عقد يوم
        
    • ليتمسك
        
    • ليتماسك
        
    • فليتشبث
        
    • عقد ضيق
        
    Sıkı tutunun. Şunu yoklayıp neler yapabileceğine bir bakayım. Open Subtitles تمسكوا جيدا الآن فسأديرها بأقصى طاقتها هذه المرة لأرى ماذا ستفعل
    Marty, Einie, zaman değişimi için sıkı tutunun. Open Subtitles مارتي,أينى تمسكوا جيداً. من أجل الإنطلاقة اللجظية
    Sıkı tutunun beyler! Darbe olursa atlamaya hazır olun! Open Subtitles تماسكوا يا فتيان إستعدوا للقفز في حالةِ اصطدامنا
    Yerinize oturun Ve sıkı tutunun. Open Subtitles لن نتمكن من فعلها اجلسي هنا و تمسكي جيداً
    Bu yüzden kanatlarımızı bu çift için çırparken sıkı tutunun. Open Subtitles لذا تشبثوا جيّداً بينما نمر بمطبات هوائية لأجل العاشقيّن
    Şimdi Happy'le birlikte kabinin üstüne çıkın kabloya tutunun ve ardından kabini ayırmak için halatı serbest bırakacağız. Open Subtitles الآن أنت وهابي اصعدوا إلى السطح تمسكو بالكبل ومن ثم نحن سنقطع الحبل لنفصل العربة
    Söylediğimi yapın, yaptığımı değil. Pekala. Sıkı tutunun, sizi hindiler. Open Subtitles إفعلن كما أقول وليس كما أفعل، صحيح تماسكا ياصغيرتاي
    Rüzgar ters esiyor. Oldukça hızlı ineceğiz. Sıkı tutunun, biraz korkutucu. Open Subtitles هناك ريح قوية, يجب علينا الهبوط بسرعة تمسكوا, سيكون مثيرا
    Pekâlâ, iki kolu olan şanslı varlıklar, sıkı tutunun. Open Subtitles حسناً إذاً, كل هؤلاء محظوظين كفايه لوجود ذراعين عندهم, تمسكوا
    O yüzden, sıkı tutunun ve yolculuğun tadını çıkarın. Open Subtitles حوالي دقيقتين ، و ذلك تمسكوا جيدا إستمتعوا بالرحلة
    tutunun! Sıradaki durağımız erkek giyim ve spor reyonları. Open Subtitles تمسكوا , المحطة القادمة ملابس الرجال والمُعدات الرياضية
    Tüm personel, darbeye karşı tutunun! Open Subtitles جميع العاملين تمسكوا للرجوع للعمل مرة اخرى
    Lütfen tutunun ve uçuşun zevkini çıkarmaya bakın. Open Subtitles لذا رجاءاً تمسكوا وحاولوا أن تستمتعوا بالرحلة
    Sıkı tutunun çocuklar, iniyoruz! Open Subtitles أرفع مقدمة الطائرة تماسكوا سوف نهبط
    tutunun, beyler. Sarsıntılı bir yolculuk olacak. Open Subtitles تماسكوا يا رفاق ، فستكون تلك رحلة وعرة
    Sıkı tutunun! Kaptan dümene geçti! Open Subtitles تماسكوا جيدا فالكابتن ذاهب بنا للجحيم
    Gözlerinizi kapatın ve sıkı tutunun! Open Subtitles تمسكي بي يا عزيزتي وأغلقي عينيك
    Şimdi size herşeyi anlatacağım ama önce koltuklarınıza sımsıkı tutunun. Open Subtitles الآن سأقول لكم كل شيء، لكن تشبثوا بمقاعدكم
    İşte gidiyoruz, sıkı tutunun! Ding ding! Open Subtitles ها نحن ذا، تمسكو جيدًا، دينج دونج
    River. Amy. Siki tutunun. Open Subtitles ريفر، إيمي، تماسكا
    Siz ikiniz, sıkı tutunun. Bir gezintiye çıkıyoruz! Open Subtitles تمسكا جيدا أنتما الإثنين سنذهب للإمتطاء
    30 saniye var. Afedersiniz. Her kimseniz, siz de sıkı tutunun. Open Subtitles أياً كنتما فأنا آسف، تشبثا جيداً فحسب
    Tamam, tutunun beyler. Open Subtitles حسناً، تشبّثوا يا رفاق
    Bir hippi esrar partisine doğru adım atarken değerlerinize sıkıca tutunun. Open Subtitles تمسّكوا بقيمكم عندما نعبر الزجاج، إلى حفل مخدرات هيبي.
    tutunun! Open Subtitles عقد يوم!
    Hepiniz sıkıca tutunun. Open Subtitles ) ليتمسك الجميع.
    Dönüp üstüne ineceğim. Sıkı tutunun! Open Subtitles سأهبط بمسار حلزوني عليه، ليتماسك الجميع!
    Sıkı tutunun, çocuklar! Üç... iki... bir, ateş! Open Subtitles فليتشبث الجميع ثلاثة ، إثنان ، واحد ، انطلق!
    tutunun. Open Subtitles عقد ضيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus