"twitter'ın" - Traduction Turc en Arabe

    • تويتر
        
    • لتويتر
        
    İlginç olan, Twitter'ın sadece bir dağıtım mekanizması olmamasıydı. TED ومن المثير للإهتمام, رغماً عن ذلك, لم يكن فقط تويتر كتقنية نشر
    Twitter'ın tüm doğal, sağlam parodi hesabı özelliklerine sahipti ama sonra garipleşmeye başladı. TED اتبع كل الاستعارات الطبيعية لحساب ساخر وثابت وجيد في تويتر ثم بدأ يتغير بشكل غريب
    Facebook, YouTube, Twitter'ın aralarında bulunduğu birçok şirket radikalizm ile alakalı bulunan binlerce içeriği yok ediyor ve hesapları devre dışı bırakıyor. TED فيسبوك, يوتوب, تويتر من بين العديد من الشركات التي بلغت عن سحب مئات الالاف من قطع المحتوى وتعطيل الحسابات المرتبطة بالخطاب المتطرف.
    Twitter'ın geri kalanı ardında bıraktı diye, ertesi gün unutmak üzere haksızlıkla mücadele de edemezsin. TED ولا يمكنك أن تتفاعل مع الظلم، لتنساه فقط في اليوم التالي. فقط لأن الباقي من التغريدات على تويتر اختفت.
    Bu başlangıçtan itibaren bizim gördüğümüz ve bizi heyecanlandıran Twitter'ın asıl kullanım şekli. TED كان هذا هو الإستخدام المبدئي الذي رأيناه لتويتر ومن ثم تحمسنا له.
    Ama galiba sosyal medya her şeyi değiştirdi, Sanıyorum Trump, Twitter'ın her şeyi kökten değiştirmesinin bir örneği. TED ولكن منصات التواصل الإجتماعي قد غيرت من كل شيء، وأعتقد أن ترامب يعد مثالا لكيف أن تويتر يغير كل شيء قطعا.
    Fark ettiğimiz şeylerden biri Twitter'ın anlık olaylardaki önemi. TED أحد الأمور التي أدركنا مدى أهمية تويتر منها هي الأحداث التي تحدث في الوقت الحقيقي.
    Twitter'ın gelişimine kullanıcıların katkılarından biri de belirli bir kişiye veya mesaja cevap verme metodu geliştirmeleri ile oldu. TED واحدة من الطرق العديدة التي شكلت تطور تويتر كانت بإختراع طريقة للرد على شخص بعينه أو رسالة محددة.
    Twitter'ın nasıl göründüğüne dair bir ölçekten bahsedeyim. TED دعونا نتحدّث عما يبدو عليه حجم تويتر.
    Twitter'ın harika yanlarından biri bu, topluluğun fikri için kullanabiliyoruz, daha fazla bilgi, daha fazla soru, daha fazla bakış açısı, düşündüğümüzden de fazla ve bazen çoğu gerçekten sağlıklı yorumlar. TED أعني، هذا بشكل عام واحد من الأشياء الرائعة بخصوص تويتر أنك يمكن أن تستخدمه لنشر الحكمة بين الجموع، كما تعرف، ذلك يتضمن معرفة أوسع، وأسئلة، ووجهات نظر أكثر مما تتخيل، وأحيانا، العديد منهم صحي جدًا.
    WPR: Sanırım gözümün önünden geçen bir tanesi şöyleydi, "Twitter'ın 2020 ABD seçiminde yabancı müdahalesiyle savaşmak için planı ne?" TED أعتقد أني رأيت سؤالاً يمر بسرعة هنا، "ما هي خطة تويتر لمكافحة التدخل الأجنبي في انتخابات الولايات المتحدة 2020؟"
    Twitter'ın tarihinde birkaç dinamik oldu. TED أعني... كان هناك بعض التغيرات في تاريخ تويتر.
    Hem Miles'a söylesem güneş batmadan Twitter'ın en popüler geyik konusu olur. Open Subtitles فستكون تدوينه مكتوبة في "تويتر" بحلول الغروب
    - O senin Twitter'ın değil, değil mi? Open Subtitles انه ليس حسابكِ على تويتر صحيح؟
    Bilemiyorum. Hepsi ortalıkta arabaların, Twitter'ın ya da "Amerikan Idol" yarışmasının olmadığı zamanlara dönmek istiyor. TED أنا لا أعرف . إنهم يريدون أن يرجعوا إلى فترة ما قبل السيارات أو تويتر أو " أمريكان ايدول" .
    Twitter'ın ne olduğunu bilmesem ve bilmek istemesem bile! Open Subtitles (حتى لو كنت لا أعرف ما هو (تويتر وليس لدي إهتمام بالتعرّف عليه
    Twitter'ın karı kızla ne alakası var? Open Subtitles ما علاقة تويتر بالنساء؟
    Twitter'ın aksine kitapçılar gerçek karmaşık düşüncelerin dağıtım merkezidir. Open Subtitles المكتبات، على عكس (تويتر)، هي مركز الأفكار النقدية المعقدة الحقيقية.
    Senin Twitter'ın değil. Open Subtitles انه ليس حسابك في تويتر
    Twitter'ın var mı? Open Subtitles أأنت مشتركة على (تويتر
    Bence hiçbir fikirleri yoktu: Bence Twitter'ın güzel saflığının, giderek korkunç bir gerçeğe doğru yaklaştığı eşsiz bir andı. TED أعتقد أنه لم تكن لهم معرفة بذلك: أعتقد أنها كانت لحظة فريدة حين تقوم السذاجة البريئة لتويتر بضرب الحقيقة المروعة على نحو متزايد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus