Engellerin içinden uçarak geçebilmek için uçuş sırasında dizilişe uymaları gerekiyor. | TED | وتطير من خلال عوائق يمكنها تكييف التشكيل أثناء الطيران. |
Ayrıca, uçuş sırasında neler olabileceğini hiç bir zaman bilemezsin. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك , لايمكنك أن تعلم ماهي التطورت التي قد تحدث أثناء الطيران |
uçuş sırasında kanatlardaki buzun çözülmesi için sıvının dağıtılması esasına dayanan bir boru sistemiydi. | Open Subtitles | كان نظام لأنابيب توزع السوائل لإذابة الجليد أثناء الطيران |
uçuş sırasında, kahve servisi bitmiş, ve hostesler uçağın başka bir kısmındayken, | Open Subtitles | خلال الرحلة و عندما قُدمت القهوة و كان المضيفون في الجزء الآخر من الطائرة |
uçuş sırasında yaşamış olabileceğiniz sağlık sorunlarıyla ilgili endişelerimiz var. | Open Subtitles | لدينا بعض المخاوف حيال مشاكل صحّية قد تكون قد تعرّضت لها خلال الرحلة |
- Lady Horbury, uçuş sırasında, birini uçağın arkasına doğru giderken gördünüz mü? | Open Subtitles | سيدة "هوربري" خلال وقت الرحلة هل رأيتي أحد قد تحرك إلى مؤخرة الطائرة ؟ |
Aynı zamanda uçuş sırasında birebir görüşmek isterim. | Open Subtitles | وأيضا اقترح أن تستضيف بعضهم وتجلس معهم خلال الرحله |
Fakat, uçuş sırasında ise filtreye emilen tanecikler giderek artar ve orayı tıkar. | Open Subtitles | ولكن أثناء الطيران المزيد من الحبيبات تنجر الى المرشح |
Dikkat edin, çünkü bazı eşyalar uçuş sırasında yer değiştirmiş olabilir. | Open Subtitles | حذار، بعض الأغراض قد تكون غيّرت مكانها أثناء الطيران |
Ben... ..uçuş sırasında servis edilecektir. | Open Subtitles | لا أفعل... ..سوف يتم تقديمها أثناء الطيران. |
"uçuş sırasında arıza yaşanırsa | Open Subtitles | في حالة تعطل النظام أثناء الطيران |
Bunları uçuş sırasında incelersin. | Open Subtitles | يمكن أن تدرسهم أثناء الطيران |
Ne almış olursan ol, uçuş sırasında acil çıkışı açamazsın. | Open Subtitles | حتى لو تناولت البي سي بي ( مخدّر للحيوانات) أو شيئا كهذا مستحيل أن تفتح أي باب طوارئ أثناء الطيران |
uçuş sırasında içeride bir eşekarısı gördünüz mü? | Open Subtitles | هل شاهد أحدكم زنبور خلال الرحلة ؟ |
Bu yüzden eğer uçuş sırasında bir sorunuz olursa belki ben... | Open Subtitles | لذا لو لديك أي أسئلة خلال الرحلة, ربما... |
Öyleyse uçuş sırasında bir yerde fırlatılmıştır. | Open Subtitles | لابد أنه ألقي خلال الرحلة |
uçuş sırasında bir şey oldu. Desmond da şu an revirde. | Open Subtitles | وقع أمر خلال الرحلة و (دزموند) موجود الآن بمستوصفهم |
uçuş sırasında birden çok kez mi? | Open Subtitles | أكثر من مرة خلال الرحلة ؟ |
- Söyleyin, uçuş sırasında Madame Giselle'in yanından geçen birini gördünüz mü? | Open Subtitles | أخبراني هل رأى أي منكم أحد يمر من جانب السيدة "جيزيل" خلال وقت الرحلة ؟ |
Fırsatınız vardı, ve uçuş sırasında Madame Giselle'in yanından geçerken görülmüştünüz. | Open Subtitles | لقد كانت لديك الفرصة و قد شوهدت و أنت تمر بجانب السيدة " جيزيل" خلال وقت الرحلة |
New York kazançları için uçuş sırasında bütçeyi gözden geçirmeyi isterim. | Open Subtitles | سانتهز الوقت خلال الرحله .. لمراجعة الميزانيه |