"uçuşun" - Traduction Turc en Arabe

    • رحلتك
        
    • طائرتك
        
    • رحلتكِ
        
    • لطيران
        
    • بطيرانِكَم
        
    • برحلتكم
        
    • الرحلة الجوية
        
    • بالطيرانِ
        
    • ركاب رحلة
        
    Uçuşun iptal edildi fakat kuaför randevun 20 dakika sonra. Open Subtitles رحلتك قد أُلغيت لكن موعد شعرك بعد 20 دقيقه
    Bebeğim Uçuşun iptal olduğu için çok mutluyum. Open Subtitles أوه حبيبتي أنا فرحٌ جداً بإن رحلتك قد ألغيت
    Uçuşun için bir kaç saat kaldı. Open Subtitles رحلتك لن تقلع إلا بعد بضعة ساعات.
    Parayla şehirden kaçacaktın fakat Uçuşun iptal edildi, sis kalkana kadar sende kızlarla eğleniyorsun. Open Subtitles وانت الان تتسكع في المدينة بالنقود لان طائرتك تأخرت عن الإقلاع وها انت ذا مع هؤلاء الفتيات في إنتظار إنقشاع الضباب
    Ve bir dahaki uluslararası Uçuşun için birinci sınıf bilet. Open Subtitles وواحد جديد في رحلتكِ الجوية العالمية القادمة
    Umarım Uçuşun çok rötar yapar. Open Subtitles اتمنى ان رحلتك تتعرض الى تأخير حقيقي
    Ama Uçuşun iyi geçecektir. Open Subtitles لكن اظن بان رحلتك ستكون على ما يرام
    Tanıştığımıza memnun oldum. Uçuşun nasıldı? Open Subtitles من الرائع مقابلتك , كيف كانت رحلتك
    Bu senin ilk kıtalararası Uçuşun mu ? Open Subtitles هل هذه.. رحلتك عابرة القارات الأولي؟
    Uçuşun nasıldı? Open Subtitles كيف كانت رحلتك ؟
    Uçuşun iptal edildi. Open Subtitles لقد أُلغيت رحلتك
    Uçuşun nasıldı? Open Subtitles كيف كانت رحلتك ؟
    Uçuşun ne olacak? Open Subtitles ماذا بشأن رحلتك ؟
    Görüyorsun, teklonojimiz şimdiye kadar öyle ilerledi ki, basit bir "oh,Uçuşun tam zamanında" bile artık bizi tatmin etmiyor. Open Subtitles أترى، لقدتطّورناكثيراًفيالتكنولوجيا، لم نعد نرضى بعبارة " لقد وصلت "طائرتك في الوقت المحدّد
    Uçuşun seni yormuş olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّك منهكة من رحلة طائرتك
    Uçuşun bugün sanıyordum. Open Subtitles لقد ظننت أن طائرتك اليوم
    United Britannia 2485 numaralı Uçuşun kokpit kayıtları. Open Subtitles إنها تسجيل لصوت قمرة القيادة لطيران بريطانيا المتحدة رقم 2458
    Rahatlayın ve Uçuşun tadını çıkarın. Open Subtitles إرتحْوا وتمتّعْوا بطيرانِكَم.
    Ama şimdilik, arkanıza yaslanın ve Uçuşun keyfini çıkarın. Open Subtitles لكن حالياً، اجلسوا و استرخوا و استمتعوا برحلتكم
    Uçuşun öğleden sonra. Bu gece eğlenebilirsin. Open Subtitles الرحلة الجوية ستكون في الظهيرة يمكنك الاحتفال كما يحلو لك الليلة
    -Kes sesini de Uçuşun keyfini çıkar! Open Subtitles إسكتْ وتمتّعْ بالطيرانِ!
    Atina'ya giden 1066 nolu Uçuşun bütün yolcuları uçakta olmalıdır. Open Subtitles على جميع ركاب رحلة 1066 لـ أثينا الصعود إلى الطائرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus