| Beni terk etti. uçup gitti ve beni terk etti. | Open Subtitles | لقد تركني , لقد طار بعيداً وتركني |
| Adam kartalın sırtında uçup gitti! | Open Subtitles | لقد طار ذلك الرجل بعيداً على نسر. |
| Gloria'ya olan tüm garezi de öylece uçup gitti. | Open Subtitles | و كل العدائية التي كانت تكنها لـ غلوريا تلاشت في الهواء |
| O gece, tüm belleğim sanki tamamen uçup gitti. | Open Subtitles | وكأن ذكريات هذه الليلة تلاشت بالكامل |
| uçup gitti. | Open Subtitles | لقد طارت بعيدا |
| Tıpkı küçük kızkardeşim gibi. Geceleyin doğdu, sonra uçup gitti. | Open Subtitles | مثل أختى الصغيرة ولدت بالليل ثم طارت بعيداً |
| Adam kartalın sırtında uçup gitti! | Open Subtitles | لقد طار ذلك الرجل بعيداً على نسر. |
| Tekrar uçup gitti! | Open Subtitles | لقد طار مرة ثانية |
| Tekrar uçup gitti! | Open Subtitles | لقد طار مرة ثانية |
| Ama o, geri gelmiyor. O, uçup gitti! | Open Subtitles | ولكنه لن يرجع لقد طار بعيدا |
| - uçup gitti. | Open Subtitles | لقد طار |
| 160 milyon dolarlık taş öylece uçup gitti. | Open Subtitles | مائة وستون مليون دولار تلاشت كالدخان. |
| 160 milyon dolarlık taş öylece uçup gitti. | Open Subtitles | مائة وستون مليون دولار تلاشت كالدخان. |
| uçup gitti. | Open Subtitles | لقد طارت بعيدا |
| - Neden uçup gitti? | Open Subtitles | -لماذا طارت بعيداً ؟ |