Atami'den döndük, sonra Shige'nin evine gittik, sonra da Ueno Park'ına. | Open Subtitles | عدنا من اتامي ثم الى بيت شيغي ثم الى أوينو بارك |
Tokyo'daki Ueno Hoca, bizim baş mühendis Mase Bey'e yavru Akita bulmak için akıl danışmıştı. | Open Subtitles | كبير المهندسين لدينا، السيد ماس، سئل من قبل معلمه أستاذ أوينو هيدرو من طوكيو للعثور علي جرو اكيتا |
Ueno Hoca buraların en iyi ziraat mühendisidir ve köpeklere aşırı düşkündür. | Open Subtitles | أستاذ أوينو هو واحد من البلد لدينا من أفضل المهندسين الزراعيين . و مغرم جدا بالكلاب |
Bay Ueno, yarın 15:30'da sizi görmeye gelecek. | Open Subtitles | مستر يونو يريد ان يغير موعد المقابله من الساعه 1 الى 3.30 |
Shibuya'ya, Yamatesen'de ki Ueno'dan, ...oradan da Touyokosen'den Daikanyama istasyonuna, ...işte, benim favori mağazamın olduğu yer orası. | Open Subtitles | من وينو على ياماتيسين إلى شيبويا ثم من تويوكوزين إلى محطة ديكانياما حيث يوجد دكاني المفضل |
Genç yaşta Ueno karaborsasına hükmeden efsane biri. | Open Subtitles | أسطورة حكم سوق العالم السفلي لمنطقة أوينو عندما كان مراهق |
Otomo Ueno'da büyüdü. | Open Subtitles | اعتقد بأن أوتومو ترعرع في منطقة أوينو |
- Ueno'da. - Oraya kadar size eşlik edeyim öyleyse. | Open Subtitles | ـ في "أوينو ـ لا تقلقوا، سأخذكم إلى هُناك |
N'apıyorsun Ueno? Nasıl bir okumadır o? | Open Subtitles | يالها من قِراءةٍ ضعيفة، أوينو. |
Ya Ueno— bunu da al yanına. | Open Subtitles | هاي، أوينو! أُختي، أعتذر، لكن خُذي هذه الكاميرا معكِ. |
Gittiğimize sevindim yine de. Ueno'ya çoktandır uğramamıştım. | Open Subtitles | لكني سعيدة لاني ذهبت لم آتي الى (أوينو) منذ زمن طويل |
Ueno'daki hayvanat bahçesinde yıl içerisinde ölen hayvanların anısına düzenlenen ayini anlattı. | Open Subtitles | وصف مراسم الجنازة المُقامة بحديقة حيوانات في (أوينو) في ذكرى الحيوانات اللتي ماتت خلال السنة |
Özellikle Ueno'yla Kawai! | Open Subtitles | خاصّةً أوينو و كاواي. |
masaya Ueno'yu istesem? | Open Subtitles | هل يُمكنني إحضار أوينو أيضاً؟ |
Ueno. | Open Subtitles | توَقّفي، أوينو. |
Ueno Chizuko. | Open Subtitles | أوينو شيزوكو |
Ulusal Yardım Sevenler Derneğinde yeterli parayı topladığımız zaman hepsini Başkan Ueno'ya vermeyi planlıyorum. | Open Subtitles | عندما نجمع المال الكافي لـ أنصار اتحاد الروح الوطنية أخطط بأن أعطيه كله للرئيس يونو |
Sahibi Tokyo Üniversitesi Profesörü Dr. Eisaburo Ueno, Mayıs 1925'te öldü. | Open Subtitles | فسيده" الدكتور إيلزابورو يونو" الأستاذ في جامعة "طوكيو" قد مات في سنة 1925 وظل "هاتشي "يعود إلي محطة القطار |
Ben Ueno Rie'yim. | Open Subtitles | أنا يونو ري |
Shimotsuma'dan Toride'ya yaklaşık bir saat, ...oradan Jyobansen üstünden Ueno'ya yaklaşık 40 dakika, ...daha Tokyo'ya epey yolumuz var yani. | Open Subtitles | من شيموتسوما إلى تورد في الغالب حوالي الساعة من هناك إلى جيوبانسين ثم إلى وينو حوالي 40 دقيقة ما زال الطريق طويل إلى طوكيو |
Ueno'nun 7. koğuşunda, Tajire'li Okiku var, o beni bulmanı sağlar. | Open Subtitles | (أوكيكو تاجيري), التي تعيش في (وينو), يمكنها أن تساعدك على الاتصال بي. |