"ulaşabilir misin" - Traduction Turc en Arabe

    • هل يمكنك الوصول
        
    • أبوسعك الوصول
        
    • يمكنك الوصول إلى
        
    • هل يمكنك الولوج إلى
        
    • أيمكنكِ الحصول
        
    • بإمكانك الوصول
        
    ELÇİLİK DIŞINDAKİ TELEFON KULÜBESİNE ULAŞABİLİR MİSİN? Open Subtitles هل يمكنك الوصول إلى هاتف عمومى خارج السفارة؟
    Kofra oradaki depoda, oraya girebilir misin, ulaşabilir misin? Open Subtitles هناك فاصل للكهرباء في الغرفة التالية هل تستطيع ان تاخذه ؟ هل يمكنك الوصول له ؟
    Bu çok ağır ya da sıkışmış. Çıkışa ulaşabilir misin? Open Subtitles إنه ثقيل، أو عالق أبوسعك الوصول إلى الفتحة؟
    Eric, Monica Lee'nin cep telefonuna ulaşabilir misin? Open Subtitles (إريك)، هل يمكنك الولوج إلى سجلات هاتف (مونيكا لي)؟
    - Oraya ulaşabilir misin? Open Subtitles -{\an3\pos(290,268)}أيمكنكِ الحصول على صور للغرفة؟
    Kapıya kadar ulaşabilir misin? Open Subtitles هل تعتقدين أن بإمكانك الوصول لذلك الباب؟
    Miranda, Sükunet Düğümü'ne ulaşabilir misin? Open Subtitles ميراندا, هل يمكنك الوصول إلى نقطة الترانكيليتى؟
    Cinayet vaktinin radyo spektrum verilerine ulaşabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك الوصول للبيانات الطيفية اللاسلكية... من وقت وقوع الجريمة؟
    - Morty, sol meme ucuna ulaşabilir misin? Open Subtitles مورتي هل يمكنك الوصول للحلمة اليسرى ؟
    Şimdi sırt çantana ulaşabilir misin? Open Subtitles الآن، هل يمكنك الوصول إلى حقيبتك؟
    Ona ulaşabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك الوصول إليه؟
    Bu saatte "Global Af Kuruluna" ulaşabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك الوصول إلى (أمنيستي جلوبال) الان؟
    Şimdi sırt çantana ulaşabilir misin? Open Subtitles الآن يمكنك الوصول إلى حقيبة ظهرك؟
    Bilgisayarına ulaşabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك الولوج إلى حاسوبه؟
    Fotoğrafa ulaşabilir misin? Open Subtitles أيمكنكِ الحصول عليها ؟
    Kızların hepsine ulaşabilir misin? Open Subtitles ما زال بإمكانك الوصول إليهم جميعاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus