Ne düşündüğünüzü, neden bu kadar umursadığımı bilmiyorum ama umursuyorum işte. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | لا أدري لمَ آبه لرأيكِ ولكنّي آبه لسببٍ ما، لذا: |
umursadığımı sanıyorsun, ama umursamıyorum. | Open Subtitles | . تعتقد أنني آبه، لكنني لا آبه |
Ünlü olmanı umursadığımı sanıyorsan, Camaro'nu yanlış mahallede çarptın demektir. | Open Subtitles | إن كنت تخالني آبه لأنّك مشهور فاعلم أنّك قد اصطدمت بسيّارتك الـ(كمارو) بالحيّ الخطأ |
Ne istediğini umursadığımı nerden çıkardın? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أنني أهتم بما تريدين؟ |
Sana ne yaptıklarını umursadığımı nereden çıkardın? | Open Subtitles | من الذي يجعلك تعتقدين بأني أهتم بما فعلوه معكِ |
Onları umursadığımı hissettirmek için ne yapmam gerektiğini biliyorum. | TED | أعرف ماذا أفعل حتى أُشعرهم بأني أهتم بهم. |
Sana ne olacağını umursadığımı mı sanıyorsun, Clamb? | Open Subtitles | أتظُن أنني آبه بما سيحدث لكَ، (كلامب)؟ |
-Söylenenleri umursadığımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | -أنت لا تعتقد أننى أهتم بما يقوله الناس |
Ah, beni övüyorsun, dostum, ama cidden şu andan sonra birkaç akademik ve bürokratın benim hakkında ne düşündüğünü umursadığımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أنت تتملقني ، ياصديقي ولكن في هذه اللحظة هل تعتقد بأني أهتم بمجموعة من الأكاديميين والبيروقراطيين لا يكترثون بأمري؟ |
Çünkü umursamıyorum ve onun da umursadığımı düşünmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لأنني لا أهتم و لن أجعله يظن بأني أهتم |