"unutabilirim" - Traduction Turc en Arabe

    • أنسى
        
    • انسى
        
    • نسيان
        
    • أنساك
        
    • انسي
        
    • النسيان
        
    • أنساه
        
    • أنساها
        
    • سأنسى
        
    • أنساكِ
        
    • نسيانك
        
    • أن أنسي
        
    Aramızda yaşananları unutmadım ama bir anne olduğumu nasıl unutabilirim? Open Subtitles لم أنسى بعد كلّ ما كنّاه, لكن كيف لي أن أنسى أنّني أمّ؟
    Ama bir süre için kanseri ve diğer acılarımı unutabilirim. Open Subtitles ... لكن لوهلة أنسى إصابتي بالسرطان وكل تلك الأمور المؤلمة
    Ama bir süre için kanseri ve diğer acılarımı unutabilirim. Open Subtitles ... لكن لوهلة أنسى إصابتي بالسرطان وكل تلك الأمور المؤلمة
    Bize donmuş kurbağa yalattırmıştın. Bunu nasıl unutabilirim ki? Open Subtitles و جعلتنا نمص ضفادع مجمدة كيف لي أن انسى ذلك ؟
    Tanrım, hayatımdaki bütün o çirkin şeyleri geride bırakıp unutabilirim. Open Subtitles يا إلهي ، سأستطيع نسيان هذا الأمر الفظيع
    Çünkü artık hakkındaki her şeyi unutabilirim. Open Subtitles لأني الأن أستطيع أن أنساك تمامآ
    - O garip seslerden. - Nasıl unutabilirim ki. Open Subtitles ـ كل ذلك الضجيج الغريب ـ كيف أستطيع أن أنسى ؟
    Ya o puding olayını nasıl unutabilirim? Open Subtitles أنا لم أرى أي بعد ثالث وبالطبع ، كيف أنسى حادثة الحلوى المهروسة ؟
    Çalışma ilişkimizin zor oldğunu söyleyemem, ama şirkete giriş şeklini nasıl unutabilirim? Open Subtitles أنا لا أقول ان علاقات العمل ليس مدارة ولكن كيف لي ان أنسى الطريقة التي أتت بها الى الشركة
    Nasıl unutabilirim? Open Subtitles لقد عَرّت صدرها أمامي كيف يمكن أن أنسى ؟
    ...güzel yemekleri ve tamir işlerini unutabilirim. Open Subtitles فلربّما أنسى أمر المعجّنات وخدمة الصّيانة
    Giyinmeyi unutabilirim. Kimse umursamaz. Open Subtitles يمكنني أن أنسى ارتداء ملابسي فلن يكترث أحد
    Eğer 1 hafta görüşmezsek, seni çıplak gördüğümü tamamen unutabilirim. Open Subtitles أستطيع أن أنسى أنّي سبق و رأيتكِ عارية حقّاً؟ يمكنكَ أن تنسى خلال أسبوع؟
    Yüzü unutabilirim ama eşsiz saç stilini asla. Open Subtitles أنا ربما أنسى ملامح ,وجه .. لكن أنا لا أنسى . قصة شعر فريدة
    Üç yıldır gün ışığı göremememe neden olan birini nasıl unutabilirim? Open Subtitles كيف يمكني أن أنسى السبب الذي لم أر ضوء النهار بسببه أكثر من ثلاث سنوات ؟
    Sadece senin sayende, dertli bir günü unutabilirim. Open Subtitles فقط لاجلك ن تجعلينني انسى الايام المليئة بالمتاعب
    Hem ergenlik aşkımı nasıl unutabilirim? Open Subtitles و كيف لي ايضا ان انسى الفتاة التي كنت معجب بها
    Lağım kapağından düşebilirim ya da şempanzemin doğum gününü unutabilirim. Open Subtitles ،يمكن أن أقع في حفرة أو يمكنني نسيان عيد ميلاد قردي
    Seni nasıl unutabilirim? Open Subtitles كيف لى أن أنساك ؟
    Hatta seçimi de unutabilirim. Open Subtitles في واقع الامر يمكن ان انسي الانتخابات
    Belki ozaman tüm bu yaşadığım herşeyi unutabilirim. Open Subtitles حيث يقومون بإدخال إبرة في ذراعي و أتمكن من النسيان
    Onu beslemeyi unutabilirim ya da sırt üstü bırakabilirim ve o da ölür. Open Subtitles سأنسى أن أطعمه أو أنساه في مكان ما، وسيموت
    Küçük kanatlı Dinkley? Onu nasıl unutabilirim ki? Open Subtitles ذات العيون مثل الظبى كيف لى أن أنساها ؟
    Sadece senin sayende, dertli bir günü unutabilirim. Open Subtitles من أجلك فقط،، سأنسى الأيام المليئة بالمتاعب.
    Kendimi unutabilirim, seni asla. Open Subtitles . قد أنسى نفسي ، و لكن لا أستطيع أن أنساكِ
    - Doktor, sizi nasıl unutabilirim? Open Subtitles دكتور، كيف يمكنني نسيانك ؟
    Böyle bir şeyi sence nasıl unutabilirim? Open Subtitles كيف تعتقدى أنى يمكن أن أنسي شيئ مثل ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus