"unutmamış" - Traduction Turc en Arabe

    • ينسى
        
    • ينس
        
    • ينساها
        
    • تنساك
        
    • تذكّر أن
        
    Stan'in 9 yıl önce takımı şampiyonluk yarışındayken sezon ortasında bırakışını unutmamış. Open Subtitles على ما يبدوا أنه لم ينسى طريقة ترك ستان الفريق في منتصف عالم البطولة منذ تسع سنين مضت
    Ama unutmamış ve bir hediye almış ona. Open Subtitles امى ظنت انه سينسى عيد زواجهما, ولكنه لم ينسى
    O hiçbir zaman unutmamış, ve aynısını sana geri söylemek istiyor. Open Subtitles لم ينسى هذا مطلقاً أراد أن يذكرك بهذا لما تمر به الآن
    Söylentiye göre bunu unutmamış. Open Subtitles والأقاويل تشير انة لم ينس هذه الهزيمة بعد
    West Point'ten yeni mezun olduğundan Bay O'Rourke ordu yönetmeliğini unutmamış. Open Subtitles كونها جديدة من كلية ويست بوينت... السيد أوروك لم ينس لوائح جيش
    Kimse unutmamış anlamında bir "hayır" mı yoksa, unutan oldu mu bilmediğiniz için mi "hayır" dediniz? Open Subtitles لا لا ، لم ينسى أحدًا كاميرا أم لا ، لا تعرف إن كان هناك أحدًا قد نسي كاميرتهُ هنا ؟
    Görünüşe göre, olaya bakan ilk memur bir süre önce emekli olmuş ama o geceyi hiç unutmamış. Open Subtitles تبين بأن الضابط الأول في الحادثه لقد تقاعد منذ فتره ولكنه لم ينسى هذه الليله
    Çocukken konuştuğu kelimeleri hiç unutmamış. Open Subtitles لم ينسى الكلمات التي تحدث بها و هوصغير
    İçeride öğrettiklerimi birisi unutmamış. Open Subtitles أحدهم لم ينسى ماعلمته إيــاه بالســجن.
    Böylece hiç unutmamış oluyor. Open Subtitles لذا بهذه الطريقة، لن ينسى أبدًا
    Yeşil arkadaşın seni unutmamış gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو صديق الأخضر الخاص لم ينسى عنك.
    Babamın sözlerini unutmamış. Open Subtitles هو لم ينسى كلمات أبي
    Sekreterin unutmamış. Baksana. Open Subtitles مساعدك لم ينسى انظر
    Masamız hazır. Sekreterin unutmamış. Open Subtitles مساعدك لم ينسى انظر
    Bir defa bile unutmamış. Open Subtitles لم ينسى أبداً , ولا حتى مرة.
    Pete o sesi asla unutmamış. Open Subtitles بيتر لم ينسى ذلك الصوت أبدا
    Afrika'yı hiç unutmamış. Open Subtitles لم ينس أفريقيا أبدا
    Anlaşılan bunu hâlâ unutmamış. Open Subtitles من الواضح أنه لم ينس الأمر
    Görünüşe göre seni unutmamış. Open Subtitles حسنا، يبدو أنه لم ينس.
    Öyle çok unuttu ki... drama sanatları tarihinde daha önce hiçbir aktör repliğini unutmamış sayılır. Open Subtitles لقد نسي الكلمات والسياق التي لم ينساها أي ممثل من قبل في خضم الفن الدرامي
    Meğerse seni düşündüğüm kadar unutmamış. Open Subtitles يبدو بأنها لم تنساك كليا كما كنت أعتقد
    Hiç değilse bu sefer bir araba göndermeyi unutmamış. Open Subtitles على الأقل تذكّر أن يرسل لنا سيارة هذه المرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus