"unutmamızı" - Traduction Turc en Arabe

    • ننسى
        
    Oradaki insanların iyiliği her şeyi unutmamızı sağladı. TED لكن لطف كل هؤلاء الناس جعلنا ننسى كل شيء.
    Bizim unutmamızı istediler sanırım. Open Subtitles أعتقد أنهم جعلونا ننسى و لكنني لم استطع النسيان
    Yani belli ki Tanrı anlaşmazlıklarımızı unutmamızı istiyor. Open Subtitles لذا من الوآضح أن الرب يريدنا أن ننسى الخصومة
    Orgazm beyni oksijenlendirir otuz farklı bölgeyi uyarır ve Susie Cooper'ın ne kadar sıkıcı olduğunu unutmamızı sağlar. Open Subtitles النشوة تزيد الاكسجة للدماغ و تشعل اكثر من 30 منطقة مختلفة و تجعلنا ننسى كم هي مملة سوزي كوبر
    Mutluluk, unutmamızı sağlayan bir miskinlik yaratır. Open Subtitles السعادة تولد الكسل والذي يسمح لنا بأن ننسى
    Işığın bir dalga olduğu fikrini tamamen unutmamızı bunun yerine ışığın ufak, mermi gibi parçacıkların bir akımı olduğunu düşünmemiz gerektiğini tartışmaya açtı. Open Subtitles وقال إن علينا أن ننسى كل شيء حول فكرة أن الضوء هو موجة والتفكير به بدلا من ذلك كتيار من جزيئات صغيرة شبيهة بالرصاص.
    Her şeyi unutmamızı isteyecek. Open Subtitles وأن يخبرنا بأن ننسى الموضوع برمته
    Bunu unutmamızı öneriyor... 600 dolar ödedi... Open Subtitles ويقترح أن ننسى ماحصل ودفع 600 دولار
    Şu notu unutmamızı istiyorum, tamam mı? Samantha, konuş bizimle. Open Subtitles -أريدنا جميعاً أن ننسى بشأن الرسالة , حسناً؟
    Ama şimdi babam bizden Bay Clennam'ı unutmamızı istiyor ve o günlerimizde bizi tanıyan herkesi de. Open Subtitles ولكن الآن أبي يريد منا أن ننسى السيد "كلينم" وكل من كان يعرفنا في أيام الخزي.
    unutmamızı sağlayan girift bir nörolojik savunma mekanizması. Open Subtitles إنه نظام عصبى مُعقد مما يجعلنا ننسى.
    Son zamanlarda, kim olduğumuzu unutmamızı sağlayan nedir diye merak ediyorum. Open Subtitles كنت أتسائل مؤخراً ما يجعلنا ننسى أنفسنا
    İstediği her şeyi unutmamızı sağlayabilir. Open Subtitles بل يمكنه أن يجعلنا ننسى ماشاء
    unutmamızı sağladılar. Open Subtitles أنهم يجعلوننا ننسى
    Bu konuyu unutmamızı istediler. Open Subtitles انه يطلبون مننا ان ننسى ماحدث
    Ve bizim her şeyi bir anda unutmamızı bekliyorsun. Open Subtitles و تتوقع أن ننسى ما حدث
    Yanlışım varsa düzelt burada olduğunuzu bile unutmamızı istiyorsun bizden. Open Subtitles كنت تريد منا أن ننسى كنت هنا.
    Çok şeyi unutmamızı bekliyorsun. Open Subtitles وأن ننسى كل ما حصل.
    Her şeyi unutmamızı mı? Open Subtitles ننسى كل هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus