Chazz'e kefalet parası falan lazımsa söyle ona bunu unutsun. | Open Subtitles | اذا كان شاز يريد مالا اضافيا فقل لة ان ينسى هذا |
Birisi numarayı nasıl yaptığını anlarsa unutsun diye bunlardan bir tane veriyorsun. | Open Subtitles | لو شخص ما أكتشف كيف أقوم بالخدعة أعطيه قرصاً و ينسى كل شيء |
Benden özür dilemek istiyor anladım ama unutsun bunu. | Open Subtitles | انه يريد مني أن أعتذر حسناً، يمكنه أن ينسى ذلك |
Bana göre, herkes bunu unutsun gitsin. | Open Subtitles | قدر ما يعنيني أن ينسى الجميع ذلك |
Polis yalnızca... herkes unutsun olan biteni evime dönebileyim. | Open Subtitles | --كل ما أريده هو أن الشرطة أنا فقط أريد الجميع أن ينسى هذا ..ويسمحوا لي أن اعود إلى البيت |
Ve dua et de Rene onu burada zorla alıkoyduğumuzdan bahsetmeyi unutsun. | Open Subtitles | نتمنى أن رينى هنا ينسى ذكر حجزه بالقوه |
Ne gerekiyorsa yapın. unutsun. | Open Subtitles | افعلي ما يتوجب عليكِ، اجعليه ينسى. |
Arabayı unutsun. | Open Subtitles | أخبره أن ينسى أمر تلك السيارة |
Kızı unutsun. | Open Subtitles | أن ينسى أمر الفتاة |
Senin gibi bir kadını nasıl unutsun? | Open Subtitles | كيف له ان ينسى امرأة مثلك ؟ |
Yani izin ver de unutsun. | Open Subtitles | إذاً ، دعيه ينسى |
Pierce'a söyle unutsun bunu. Onun için uygun iş yok burada. | Open Subtitles | أخبر (بيرس) أن ينسى ذلك لا توجد وظيفة له هنا |
...ki senin kim olduğunu unutsun. | Open Subtitles | لنجعله ينسى من أنتِ |
Neden unutsun ki? | Open Subtitles | لما قذ ينسى |