"unutun gitsin" - Traduction Turc en Arabe

    • انسوا
        
    • أنسوا
        
    • نسيان الأمر
        
    • إنسوا أمر
        
    • إنسوا الأمر
        
    • انسيا الأمر
        
    Boş ver. Sizden bir iş çıkmaz. unutun gitsin. Open Subtitles انسوا ذلك ، مستحيل ذلك بكم يا شباب انسوا الامر
    unutun gitsin. Ben böyle barbarların laflarını sindirebilecek kadar dayanıklı değilim. Open Subtitles انسوا هذا ، أنا حساس جداً لأتلقىسخريةمثلهذه ..
    Buna bir son veremezsek, eğer durduramazsak diğer meseleleri unutun gitsin. Open Subtitles إن لم نوقف هذا، إن لم نعالج هذا انسوا أمر القضايا الكبرى
    Eğer gençseniz emekliliği unutun gitsin. TED لذا أنسوا موضوع التقاعد إذا كنتم شباب .
    - unutun gitsin. - Kıyafet kuralı diye bir şey yok. Open Subtitles ـ أنسوا هذا ـ لا توجد هناك أيّ قوانين
    Ama bu isteğinizin temeli olmadığına göre, unutun gitsin. Open Subtitles و لكن بما أنه لا يوجد أساس لطلبكم فإبمكانكم نسيان الأمر
    Bu yüzden bu kabul törenini de unutun gitsin. Open Subtitles لذا الآن إنسوا أمر الإستقبال ,لأنه بالنسبة لي
    Neyse, unutun gitsin karşılık vermeyen insanlar için çabalamayacağım. Open Subtitles حسناً، إنسوا الأمر أنا لن أبذل جهدي لأناسٍ لا يحاولون
    Onu kimin öldürdüğü fark etmez. unutun gitsin. Open Subtitles لا يهم من قتلها انسيا الأمر
    Ama unutun gitsin. Bunun için yalvarmayacağım. Ne kaçırdığınızı asla öğrenemeyeceksiniz. Open Subtitles انسوا الأمر ، لن أسترجيكم للعودة لستم تعرفون ما تفوتون على أنفسكم
    Tamam, unutun gitsin. Baştan başlayacağım. Open Subtitles حسنا انسوا الموضوع انا سأبدأ بكتابتها من جديد
    Sizinle lüks bir Çin restoranında ki... akşam yemeğinde bir anlaşma yapacak ve... nedenini açıklamayacaktık, ama artık unutun gitsin! Open Subtitles لقد كنّا ننوي أن نفاجئكم بدعوة عشاء في سلسلة مطاعم راقية ولن نشرح أبدا السبب، لكن الآن انسوا هذا
    Tüh ya, haddimden fazla konuştum. 31 çekme kısmını unutun gitsin. Open Subtitles سحقًا، أظنني قلت أكثر مما أحتاج، انسوا الجزئيّة الخاصّة باللهو.
    Telekomünikasyonlar. Çok satan hisseleri unutun gitsin. Open Subtitles الإتصالات السلكية واللاسلكية، انسوا أمر الأسهم الأعلى تصنيفاً
    unutun gitsin! Open Subtitles انسوا الأمر ، أنتم عار على المسرح
    Ama ben söylemeyeceğim. unutun gitsin. Open Subtitles لكنني لن أقول هذه التفاهة انسوا ذلك
    Sadece eskisi gibi bir Noel geçirmek istedim ama unutun gitsin. Noel'den nefret ediyorum! Open Subtitles أردت فقط أن يكون الكريسماس كالعادة، لكن أنسوا هذا، أنّي أكره!
    Bütün hepsini unutun gitsin, benim gitmem gerek. Open Subtitles أنسوا كل هذا عليَ الذهاب
    - Az önce unutun gitsin mi dedi o? Open Subtitles ــ أهو قال أنسوا كل هذا ؟
    Madem uçmuş, unutun gitsin. Open Subtitles إن كان مجنوناً فعليكم نسيان الأمر
    Profili unutun gitsin. Open Subtitles إنسوا أمر التشخيص.
    unutun gitsin. İsmimi kendim seçeceğim. Open Subtitles تعرفون، إنسوا الأمر سأختاره بنفسي
    Sizin ne konuştuğum hakkında-- unutun gitsin. Open Subtitles انسيا الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus