| Boş ver. Sizden bir iş çıkmaz. unutun gitsin. | Open Subtitles | انسوا ذلك ، مستحيل ذلك بكم يا شباب انسوا الامر |
| unutun gitsin. Ben böyle barbarların laflarını sindirebilecek kadar dayanıklı değilim. | Open Subtitles | انسوا هذا ، أنا حساس جداً لأتلقىسخريةمثلهذه .. |
| Buna bir son veremezsek, eğer durduramazsak diğer meseleleri unutun gitsin. | Open Subtitles | إن لم نوقف هذا، إن لم نعالج هذا انسوا أمر القضايا الكبرى |
| Eğer gençseniz emekliliği unutun gitsin. | TED | لذا أنسوا موضوع التقاعد إذا كنتم شباب . |
| - unutun gitsin. - Kıyafet kuralı diye bir şey yok. | Open Subtitles | ـ أنسوا هذا ـ لا توجد هناك أيّ قوانين |
| Ama bu isteğinizin temeli olmadığına göre, unutun gitsin. | Open Subtitles | و لكن بما أنه لا يوجد أساس لطلبكم فإبمكانكم نسيان الأمر |
| Bu yüzden bu kabul törenini de unutun gitsin. | Open Subtitles | لذا الآن إنسوا أمر الإستقبال ,لأنه بالنسبة لي |
| Neyse, unutun gitsin karşılık vermeyen insanlar için çabalamayacağım. | Open Subtitles | حسناً، إنسوا الأمر أنا لن أبذل جهدي لأناسٍ لا يحاولون |
| Onu kimin öldürdüğü fark etmez. unutun gitsin. | Open Subtitles | لا يهم من قتلها انسيا الأمر |
| Ama unutun gitsin. Bunun için yalvarmayacağım. Ne kaçırdığınızı asla öğrenemeyeceksiniz. | Open Subtitles | انسوا الأمر ، لن أسترجيكم للعودة لستم تعرفون ما تفوتون على أنفسكم |
| Tamam, unutun gitsin. Baştan başlayacağım. | Open Subtitles | حسنا انسوا الموضوع انا سأبدأ بكتابتها من جديد |
| Sizinle lüks bir Çin restoranında ki... akşam yemeğinde bir anlaşma yapacak ve... nedenini açıklamayacaktık, ama artık unutun gitsin! | Open Subtitles | لقد كنّا ننوي أن نفاجئكم بدعوة عشاء في سلسلة مطاعم راقية ولن نشرح أبدا السبب، لكن الآن انسوا هذا |
| Tüh ya, haddimden fazla konuştum. 31 çekme kısmını unutun gitsin. | Open Subtitles | سحقًا، أظنني قلت أكثر مما أحتاج، انسوا الجزئيّة الخاصّة باللهو. |
| Telekomünikasyonlar. Çok satan hisseleri unutun gitsin. | Open Subtitles | الإتصالات السلكية واللاسلكية، انسوا أمر الأسهم الأعلى تصنيفاً |
| unutun gitsin! | Open Subtitles | انسوا الأمر ، أنتم عار على المسرح |
| Ama ben söylemeyeceğim. unutun gitsin. | Open Subtitles | لكنني لن أقول هذه التفاهة انسوا ذلك |
| Sadece eskisi gibi bir Noel geçirmek istedim ama unutun gitsin. Noel'den nefret ediyorum! | Open Subtitles | أردت فقط أن يكون الكريسماس كالعادة، لكن أنسوا هذا، أنّي أكره! |
| Bütün hepsini unutun gitsin, benim gitmem gerek. | Open Subtitles | أنسوا كل هذا عليَ الذهاب |
| - Az önce unutun gitsin mi dedi o? | Open Subtitles | ــ أهو قال أنسوا كل هذا ؟ |
| Madem uçmuş, unutun gitsin. | Open Subtitles | إن كان مجنوناً فعليكم نسيان الأمر |
| Profili unutun gitsin. | Open Subtitles | إنسوا أمر التشخيص. |
| unutun gitsin. İsmimi kendim seçeceğim. | Open Subtitles | تعرفون، إنسوا الأمر سأختاره بنفسي |
| Sizin ne konuştuğum hakkında-- unutun gitsin. | Open Subtitles | انسيا الأمر. |