"utanç verici bir şey" - Traduction Turc en Arabe

    • شيئاً مخجلاً كان يمتلك
        
    • أنه أمرا مهين
        
    • إنه أمر محرج
        
    • شيء محرج
        
    utanç verici bir şey. Open Subtitles أنه أمرا مهين.
    utanç verici bir şey. Open Subtitles أنه أمرا مهين.
    utanç verici bir şey bu. Hayır, tatlım, anlamıyorsun. Paspas değil, şu bezlerden alacağım. Open Subtitles ـ إنه أمر محرج ـ كلا, لقد أخبرتك, إنها ليست ممسحة
    utanç verici bir şey. Çünkü, paket yapılmasının anlamı: Open Subtitles إنه أمر محرج لأن تغليف بقايا الطعام للكلب تعني...
    utanç verici bir şey yaptım mı? Bazen horlarım. Open Subtitles هل قمت بأي شيء محرج أحياناً أقوم بالتشخير
    utanç verici bir şey. Çünkü, paket yapılmasının anlamı: Open Subtitles إنه أمر محرج لأن تغليف بقايا الطعام للكلب تعني...
    Bu utanç verici bir şey ama. Open Subtitles إنه أمر محرج
    utanç verici bir şey. Open Subtitles إنه أمر محرج.
    Çok utanç verici bir şey. Open Subtitles إنه أمر محرج
    Ya utanç verici bir şey olsaydı orada? Open Subtitles ماذا إن كان لدي شيء محرج ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus