Güneşten gelen UV ışınları zararlı patojenlerin DNA'sını yok eder ve suyu temizler. | TED | الأشعة فوق البنفسجية من الشمس تدمر الحمض النووي للملوثات و مسببات الأمراض و تنظف المياه. |
UV ışınları altında yanan kanı test ettik. | Open Subtitles | لقد قمنا باختبار الدم المستخلص المحترق تحت الأشعة فوق البنفسجية |
Onlara UV ışınları saçtığımızda ya da onları lambayla eşit düzeyde ısıttığımızda, ama ışınların deriye vurmasına izin vermedik, aynısı olmadı. | TED | وعندما نسلط الأشعة فوق البنفسجية عليهم، أو عندما نسخنهم إلى نفس مستوى المصابيح، ولكنفي الواقع لم ندع الأشعة تسلط على الجلد، هذا لم يحدث. |
Yani ultraviyole ışını dirençli bakterileri diğer tüm bakteriler gibi öldürebiliyor, UV ışınları tüm bakterileri öldürebildiği için de odaları ve işyerlerini sterilize etmede sık sık kullanılıyor. | TED | ولذا فإن الأشعة فوق البنفسجية قادرة تمامًا على قتل أنواع البكتيريا المقاومة للعقاقير مثلها مثل أي بكتيريا أخرى، ولأن الأشعة فوق البنفسجية قادرة على قتل كل أنواع الميكروبات، فهي بالفعل تستخدم كثيرًا هذه الأيام في تعقيم الغرف، وتعقيم أسطح العمل. |