Sabah uyanıyorum, bebeğimi öpüyorum ve güzeller güzeli karımı öpüyorum. | Open Subtitles | استيقظ في الصباح أنا اقبل طفلي وأنا اقبل زوجتي الجميلة |
Bazen, halen, sabahları uyanıyorum ve diyorum ki, "Frank'in kahvaltısını hazırlamalıyım." | Open Subtitles | احيانا ,حتي الان عندما استيقظ بالصباح وان اعد افطار فرانك |
Her sabah rüyamda nefesimin koktuğu hayalini görerek uyanıyorum. | Open Subtitles | كل صباح استيقظ بسبب الحلم أني قد حصلت على رائحة فم كريهة. |
uyanıyorum ve yine düş görüyorum | Open Subtitles | "طار النوم من عيني" "ارتبطت الليالي بأحلامي" |
Yine gecenin yarısında uyanıyorum. | Open Subtitles | وأظل الاستيقاظ في منتصف الليلة في عرق بارد |
Son on gündür gece tam üç buçukta uyanıyorum. | Open Subtitles | كل يوم وعلى مدى الـسنوات الـعشر الماضية كنت استيقظ عند الساعة الثالثة والنصف صباحاّ |
uyanıyorum ve sarımsaklı ekmek derdine düşüyorum ve başlayacak yeni hayatımı bekliyorum ama oldu, oldu işte ben de iz bıraktım ailem büyük ve gürültücüdür ama onlar benim ailem, | Open Subtitles | انا خائفة ان استيقظ و لازلت ادهن الخبز بالذبد منتظرة ان تبدأ حياتي لكن هذا حدث، حدث فعلا |
Bazı geceler uyanıyorum ve yatağın tahtasında diş izleri buluyorum. | Open Subtitles | بعض الاحيان استيقظ وأرى علامات المراهقه في لوحتي. |
Her sabah suratıma yapıştırılmış dev bir gülücükle uyanıyorum. | Open Subtitles | انا استيقظ كل صباح مع ابتسامة كبيرة على محياي |
Bazen uyanıyorum ve ben olup olmadığımdan emin olamıyorum. | Open Subtitles | فى بعض الاحيا ن استيقظ ولا اعرف إن كنت انا |
Aynı yerde, aynı saatte uyanıyorum aynı lanet kuş, aynı lanet Dodger maçı! | Open Subtitles | استيقظ في نفس المكان, ونفس الوقت نفس الطائر الملعون, نفس مباراة الدوجرز الملعونة! |
uyanıyorum ve yine düş görüyorum | Open Subtitles | "طار النوم من عيني" "ارتبطت الليالي بأحلامي" |
uyanıyorum ve yine düş görüyorum | Open Subtitles | "طار النوم من عيني" "ارتبطت الليالي بأحلامي" |
uyanıyorum ve yine düş görüyorum | Open Subtitles | "طار النوم من عيني" "ارتبطت الليالي بأحلامي" |
Her sabah şekerim 300'ün üzerinde uyanıyorum. | Open Subtitles | وهكذا كنت الاستيقاظ الصباح مع مستوى السكر في 300 زائد. |
Ama hep uyanıyorum, ve hep ölmüş olmayı diliyorum, | Open Subtitles | و لكني دائماً أصحو و دائماً أتمنى لو كنت ميتاً |
Geceleri bazen ansızın uyanıyorum fakat sorun yok. | Open Subtitles | ، إستيقظت مرتين فقط فى الليل ولكن لا بأس |
Peki öyleyse neden ıssız bir sahilde senin yanında uyanıyorum? | Open Subtitles | اذن, حسناً لماذا أستيقظت بجانبك في شاطئ مهجور؟ |
Boş bir evde uyanıyorum ve senin ve çocukların sesini duyuyorum. | Open Subtitles | أَستيقظُ في بيتِ فارغِ، وأنا أَسْمعُك والأطفال. |
Yepyeni şilte ama yine de yorgun ve ağrılı uyanıyorum. | Open Subtitles | سرير جديد تماما ومازلت استقيظ متعب ومتقرح |
Bazen geceyarısı gözyaşlarımla birlikte uyanıyorum. | Open Subtitles | احيانا استيقذ بالمساء و الدموع تخر من عينى. |
Biliyor musun, her sabah, akşam neden ölmediğim için hayal kırıklığı ile uyanıyorum? | Open Subtitles | هل تعلمين أنني أصحوا كل يوم خائبة الأمل أنني لم أموت ليلاً ؟ |
Neredeyse her gece, gecenin bir yarısında uyanıyorum ve öylece uzanıyorum. | Open Subtitles | أستيقظ في منتصف الليل وتقريبا كل ليله وانا فقط مستلقي هناك |
Hala her sabah boğuluyormuşum gibi uyanıyorum. | Open Subtitles | لم أزل أستيقظ وأنا أشعر بالاختناق كل صباح |
Tetiği çekiyor ve o anda bağırarak uyanıyorum. | Open Subtitles | ضغطت على الزنادِ وفي تلك اللحظة قمت من النوم و انا بصرخ |
Gördüğüm rüyalar var sonrasında uyanıyorum ve bir daha uyuyamıyorum. | Open Subtitles | حسناً، لدي تلك الاحلام، وأستيقظ ولا أتمكن من العودة للنوم. |
İki yıldır geceleri bunu düşünerek uyanıyorum. | Open Subtitles | سنتين وأنا أستيقظ كل ليلة وأفكر في هذا. |