"uyanma zamanı" - Traduction Turc en Arabe

    • وقت الإستيقاظ
        
    • حان وقت الاستيقاظ
        
    • حان وقت استيقاظك
        
    • وقتُ الإستيقاظ
        
    • وقت النهوض
        
    En son uykuya daldığımda Uyanma zamanı bile kurmadım. Open Subtitles في آخر مرة خلدتُ للسبات، لم أنظم وقت الإستيقاظ حتى.
    Bebeğim, şimdi Uyanma zamanı. Open Subtitles حان وقت الإستيقاظ الآن يا عزيزتي.
    Uyanma zamanı. Open Subtitles حان وقت الإستيقاظ.
    Uyanma zamanı, buraya gelip yeni ofisinde beni düzebilirsin. Open Subtitles حان وقت الاستيقاظ إذ بأمكانك ان تأتي هنا وتضاجعني في مكتبك الجديد
    Uyan sevgilim, Uyanma zamanı. Open Subtitles استيقضي يا غريبة الأطوار حان وقت الاستيقاظ
    Uyanma zamanı, Sherlock. Open Subtitles حان وقت استيقاظك يا (شرلوك)
    Ancak şimdi Uyanma zamanı. Open Subtitles .لكن لقد حان وقتُ الإستيقاظ
    Rüya görüyor olmalıyım. Uyanma zamanı. Open Subtitles لا بد من أنني أحلم, حان وقت النهوض
    Uyanma zamanı. Open Subtitles حان وقت الإستيقاظ
    Uyanma zamanı Lenore. Open Subtitles وقت الإستيقاظ لينور
    Uyanma zamanı. Open Subtitles لقد حان وقت الإستيقاظ
    Uyanma zamanı. Open Subtitles وقت الإستيقاظ..
    Uyanma zamanı. Open Subtitles حان وقت الإستيقاظ
    Uyanma zamanı. Open Subtitles حان وقت الإستيقاظ.
    Bayan Benke her an gelebilir. Uyanma zamanı. Open Subtitles السيده " بانكيز " ستكون هنا في أي لحظه لقد حان وقت الاستيقاظ
    Bayan Benke her an gelebilir. Uyanma zamanı. Open Subtitles السيده " بانكيز " ستكون هنا في أي لحظه لقد حان وقت الاستيقاظ
    Anne, Uyanma zamanı. Open Subtitles أمّي، حان وقت الاستيقاظ
    Uyanma zamanı, Sherlock. Open Subtitles حان وقت استيقاظك يا (شرلوك)
    Ancak şimdi Uyanma zamanı. Open Subtitles .لكن لقد حان وقتُ الإستيقاظ
    Uyanma zamanı! Open Subtitles حان وقت النهوض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus