"uyanmak istemiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أريد أن أستيقظ
        
    • أريد الاستيقاظ
        
    • اريد ان استيقظ
        
    O yanımda olmadan bir sabah daha tek başıma uyanmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أستيقظ يوماً آخر دون أن أجدها ممدده بجانبي
    Ama sabahları yanımda olmadığını düşünerek uyanmak istemiyorum. Open Subtitles لكنني لا أريد أن أستيقظ صباحاً و أنا أعرف أنها غير موجودة
    Ama sabah onun hala burada olduğunu düşünerek uyanmak istemiyorum. Open Subtitles لكنني لا أريد أن أستيقظ صباحاً و أنا أعرف أنها غير موجودة
    Ve yarın sabah diğerlerinden beter durumda uyanmak istemiyorum. Open Subtitles ولا أريد الاستيقاظ صباح الغد... في قاع كومة ما
    Ve yarın sabah diğerlerinden beter durumda uyanmak istemiyorum. Open Subtitles ولا أريد الاستيقاظ صباح الغد... في قاع كومة ما
    Düğün günümde senin yatağında uyanmak istemiyorum Open Subtitles لا اريد ان استيقظ من نومي وانا في فراشك
    Bir sabah senden nefret ederek uyanmak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان استيقظ ذات صباح وانا أكرهك
    Çünkü bir sabah beynimi uçurma isteğiyle uyanmak istemiyorum. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أستيقظ يوماً و أجد بنفسي رغبة في الانتحار
    Sabah o iğrenç yemek kokusuyla uyanmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أستيقظ على رائحة هذا الطعام بالصباح.
    uyanmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أستيقظ لا أريد أن أستيقظ
    Sabahın 7'sinde uyanmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أستيقظ في السابعة صباحا
    Böbreksiz uyanmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أستيقظ بدون كلية
    - uyanmak istemiyorum! Hayır! Open Subtitles - لا أريد أن أستيقظ!
    - Çünkü uyanmak istemiyorum! Open Subtitles لأنني لا أريد أن أستيقظ -
    Öyleyse uyanmak istemiyorum. Open Subtitles إذاً لا أريد الاستيقاظ
    Bir sabah ölü uyanmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الاستيقاظ ميتًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus