| Yanlış davranılan bir doktordan insanları uyaran bir kahramana dönüştü. | TED | تحول من شخص أساء التصرف إلى البطل الذي حذر الناس. |
| Sanırım Tessa'yı uyaran hayaleti buldum. | Open Subtitles | أظن أنني وجدت الشبح الذي حذر تيسا |
| James'i uzak durması için uyaran Darius'tu. | Open Subtitles | ديريس هو من حذر جيمس للبقاء بعيداً |
| Beyaz Saray saldırısı konusunda seni uyaran bendim! | Open Subtitles | إنني الذي قام بتحذيرك بشأن الهجوم على "البيت الأبيض" |
| evet, genellikle peki seni Louis Roulet'in kötü olduğu hakkında seni uyaran oldu mu? | Open Subtitles | أجل , عادةَ وهل قامت إحداهن بتحذيرك بشئ سئ واحد عن "لويس روليت"؟ |
| Jekyll'in gelişiyle ilgili bizi ilk uyaran yaratık o oldu. | Open Subtitles | انه الوحش الذى حذرنا لاول مره بقدوم جيكل |
| O zaman Dük Kralı uyaran kişi olacaktı. | Open Subtitles | فالدوق هو الرجل الذى حذر الملك. |
| Hükümeti Mars'a gitmeme konusunda uyaran bir adamımız var... | Open Subtitles | وآخر حذر الحكومة أن لا ...تذهب للمـريخ |
| Eğer Frobisher'ı uyaran Moore'sa bu bir suç. | Open Subtitles | ،(لو أنّ (مور) حذر (فروبشر فهذه جريمة |
| Evden çıkmamız için bizi uyaran oydu. Peki nereden biliyordu? | Open Subtitles | هو الذى حذرنا للخروج من المنزل. |
| Bizi uyaran, aile doktoruydu. | Open Subtitles | طبيب العائلة حذرنا من الأمر |