"uzak bir gelecekte" - Traduction Turc en Arabe

    • في المستقبل البعيد
        
    Eninde sonunda, neredeyse belirsiz uzak bir gelecekte evren soğuk ve karanlık bir yer olarak terk edilebilir. TED وفي النهاية، في المستقبل البعيد لحدٍّ لا يكاد يُتصوَّر، قد يؤول الكون إلى مكان بارد ومظلم،
    Matematikle boğuşan bir öğrenciye uzak bir gelecekte para ödenmesi için çok çalışmasını söylemek epey zor. TED فمن الصعب أن نخبر طالبًا يعاني مع الرياضيات اليوم أن يعمل بجد كي يُكافأ في المستقبل البعيد.
    Ne zaman istersen yanıma gelebilirsin oldukça uzak bir gelecekte. Open Subtitles بإمكانك أن ترجع وتزورنا في أي وقت في المستقبل البعيد جداً
    uzak bir gelecekte Güneş'imiz bir canavara dönüşerek, Open Subtitles لأن الشمس ستتحول إلى وحش في المستقبل البعيد.
    uzak bir gelecekte Dünya ve Evren'in tamamı en büyük kozmik canavarla yüzleşebilir. Open Subtitles في المستقبل البعيد قد تواجه الأرض والكون كله أكبر وحش كوني
    Güneş bize her an, diğerleriyse uzak bir gelecekte zarar verebilir. Open Subtitles هل يمكن أن تؤذينا الشمس غدا ؟ ؟ أو في المستقبل البعيد
    Çok çok uzak bir gelecekte belki lazım olur diye. Open Subtitles ،في حال إحتجت للقيام بالأمر في المستقبل البعيد جدًا
    Fakat değişeceğini düşünüyorum. Fazla uzak bir gelecekte de değil. Open Subtitles ولكن أشعر بأنّ ذلك سيتغير وليس في المستقبل البعيد
    Ama bu genişleme hızlandığı için, çok uzak bir gelecekte, bu galaksiler çok hızlı bir şekilde iyice uzaklaşıyor olacak ve artık onları göremeyeceğiz -- teknolojik sebeplerden dolayı değil ama fizik kanunları sebebiyle. TED ولكن لأن التمدد يتسارع في المستقبل البعيد جداً ستتباعد هذه المجرات بعيداً وبصورة سريعة بحيث لا نتمكن من رؤيتها ليس بسبب محدودية تقنياتنا ولكن بسبب قوانين الفيزياء
    Bazılarına göre evrenin çok uzak bir gelecekte en sonunda tamamen kara deliklerden oluşması mümkün. TED نظرًا إلى بعض الحسابات، فإنّه من المحتمل أن يصبح الكون في النهاية مكوَّنًا كلّيًّا من ثقوبٍ سوداء وذلك في المستقبل البعيد جدًّا.
    uzak bir gelecekte, güneşimiz bir canavara dönüşecek. Open Subtitles ستصبح شمسنا وحشا في المستقبل البعيد
    Burası uzak bir gelecekte yaşayacağımız yer olabilir. Open Subtitles قد يصبح هذا وطننا، في المستقبل البعيد.
    uzak bir gelecekte değil. Open Subtitles إنه ليس شيئاً يحصل في المستقبل البعيد.
    Umarım çok uzak bir gelecekte olur ama yine de, o ölecek ve bu... Open Subtitles أتمنى أن يكون ذلك في المستقبل البعيد ولكنها لا تزال ... ستموت
    Çok uzak bir gelecekte. Open Subtitles في المستقبل البعيد جداً
    uzak bir gelecekte.. Open Subtitles 300)\blur3}... في المستقبل البعيد أو ربما في الماضي البعيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus