Birkaç ışık yılı uzaklıktan bile diğer yıldızların arasından onu seçmek zordur. | Open Subtitles | من مسافة بضعة سنوات ضوئية من الصعب أن تجدها بين النجوم الأخرى |
Bu tüfekle 300 metre uzaklıktan vurulmuştu. | Open Subtitles | لقد أطلق عليه النيران من مسافة 300 متر باستخدام البندقية الطويلة هذه |
Bunları güvenli bir uzaklıktan tetikleyebilmemiz için daha çok kablo gerekli. | Open Subtitles | نحتاج إلى المزيد من الأسلاك لكي نتمكّن من إشعال المتفجّرات من مسافة آمنه |
Artık telefon yok, uzaktan tetiklemek yok belki terörist bile yok, hepsi binlerce kilometre uzaklıktan yapılan bir düğme sayesinde. | TED | لا هاتف لا مُفَجِّر عن بُعد. وربما لا إرهابي، الكل بكبسة زر، عن بُعد مئات الأمتار. |
Bu gibi anlık görüntüler en az iki yard uzaklıktan görülebilir. | Open Subtitles | وميض كهذا يمكن أن يُرى جيداً على بُعد مائتي ياردة. |
Bu sayede yunuslar belli bir uzaklıktan vızıldayarak birbirlerini gıdıklayabilirler. | TED | لذا يمكن للدلافين أن تصدر أزيزاً وطنيناً عن بعد |
Babam derdi ki, iki kafanın arasındaki uzaklıktan daha güzel bir yer yoktur. | Open Subtitles | إعتاد والدي أن يقول بأنه لا مسافة أعظم من المسافة بين رأسين |
Siyah plastik ve paslı demirler, belli bir uzaklıktan seçilmesi imkânsız. | Open Subtitles | من على مسافة البلاستيك الأسود و صدأ الحديد مستحيل عمليًا أن تلاحظ شئ |
Bu bir rezalet. Ne zahmetlerle hatırı sayılır bir uzaklıktan geliyoruz. | Open Subtitles | هذا هراء لقد قطعنا مسافة كبيرة في إزعاج كبير |
Ama o açının ve bu giriş yarasının oluşabilmesi için merminin en az 15 derece yukarıdan ve 45 santimetre uzaklıktan ateşlenmiş olması gerekir. | Open Subtitles | ولكن لخلق هذه الزاوية وهذا مدخل الجرح، أطلقت رصاصة على الأقل 15 درجة عمودية وعلى مسافة أكبر من 18 بوصة. |
Bu tüfekle 300 metre uzaklıktan vurulmuştu. | Open Subtitles | لقد أطلق عليه النيران من مسافة 300 متر باستخدام البندقية الطويلة هذه |
Kurşun, 280 metre civarında bir uzaklıktan atılmış. | Open Subtitles | -إنحناء الرصاصة يبين أن الطلقة قد إطلقت من مسافة 300 ياردة |
Güvenli bir uzaklıktan vurulduğunu görüyorsun. | Open Subtitles | من مسافة أمنة ترى أنه تم ضربك. |
İsabetlilik, tarihi kayıtlardan bildiğimiz gibi sapancılar -- deneyimli sapancılar hedefi 200 metrelik bir uzaklıktan vurabilir, yaralayabilir hatta öldürebilir. | TED | على وجه الدقة، نحن نعرف من الوثائق التاريخية أن الحبّالين -- الحبّالين المتمرسين بإمكانهم إصابة وتعجيز أو حتى قتل هدف من على مسافة 200 قدم. |
Ama daima kayda değer bir uzaklıktan. | Open Subtitles | لكن دائماً من مسافة معتبرة |
Biliyor musunuz, eğer Scott Mary sakat kalmazsa, ...bir çok kişiye göre, 10 adım uzaklıktan bir kibriti bile yakabilir. | Open Subtitles | إن بقي ( سكوت ماري ) مشلولا كثيرون سيظنون أنه بإمكانه أن يشعل ... عود ثقاب من مسافة 10 خطوات |
Atış 100 metre uzaklıktan yapılmış olmalı. | Open Subtitles | تلك الطلقة يمكن أن تأتي من على بُعد 100 ياردة. |
Neredeyse bir milyar mil uzaklıktan. | Open Subtitles | من السطح العدائي على بُعد بليون ميل تقريبًا |
Belli bir uzaklıktan izliyorduk ve güneş gözlüğü giymek zorundaydık. | Open Subtitles | كنا نشاهد عن بعد فقط وكان يجب علينا إرتداء نظارات شمسية |
Ve sekiz yıl sonra, binlerce mil uzaklıktan.. ...Hint okyanusuna düştü. | Open Subtitles | لذا، بعد 8 أعوام، إنه تحطم في رقعة مساحتها ألف ميل عبر المحيط الهندي". |
Sonra keskin nişancı atışları 1 mil uzaklıktan duyulur ve üç kardeşini öldürür. | Open Subtitles | ومن ثمّ ستدوّي طلقات القنّاص من على بعد ميل وتقتل 3 من إخوانك |