Şer uzaklarda bir yerde pekçok inanmayan yarattı. | Open Subtitles | ربّى الشر عدداً كبيراً من الكفرة في مكان بعيد |
"Bir zamanlar, çok çok uzaklarda bir yerde", çok sevdiğim, fakat boyunlarını koparmak istediğim iki velet yaşarmış. | Open Subtitles | في قديم الزمان في مكان بعيد كان هناك طفلان متذمّران أحبهما لكن تمنيت ليّ رقبيتهما أحياناً |
Sadece hayatta kalmasına izin vermeni istiyorum. Buradan uzaklarda bir yerde. | Open Subtitles | بل أسألك أن تدعه يعيش في مكان بعيد عن هنا |
Ve Kraliyet Goncası'nı saklamalıyız, uzaklarda bir yerde... güvende olmasını sağlamalıyız. | Open Subtitles | والزهرة, يجب أن نتأكد أن الزهرة الملكية مُخبّأة بأمان .. في مكان بعيد, و لماذا أحضرتها هنا؟ |
Tahminimizce uzaklarda bir yerde... ...bir aslan duvara asıldığı zaman... ...20 ile 30 arasında aslan... ...öldürülüyor. | TED | ونحن نتوقع انه جراء قتل اسد ذكر واحد .. يقتل تبعاً لذلك من 20-30 اسد .. فقط لكي يتم تعليق فراء اسد على احد الجدران في مكان بعيد جداً |