Bir seferinde sümüğüm roket olmuştu ve uzaya gitti ve yıldızlara çarptı daha fazla roket için yer açtı! | Open Subtitles | في مرة حلمت أن مخاطي كان صاروخًا وأُطلق إلى الفضاء وأسقط نجمًا لإفساح المجال لمزيد من الصواريخ |
Sally Ride henüz uzaya gitti ve sen de burada bir işin içine edip, çocuk gibi sana yardım etmek isteyen insanlara laf sokuyorsun. | Open Subtitles | ذهبت (سالي رايد) إلى الفضاء لتوها و ها أنتي تفسدين الأمور في العمل و تغضبين كطفل على من يحاولون مساعدتكي |
Walt, bana şu "Arkadaşım uzaya gitti ve bana tek aldığı bu berbat tişört" tişörtlerinden almayı unuma. - Duydunuz mu bunu çocuklar? | Open Subtitles | والت لاتنسى أن تحضر لي واحدة من تلك "أصدقائي إنطلقوا "إلى الفضاء وكل ما كان لدي هو هذا القميص القذر أتسمعون هذا يا رفاق؟ |
bence Karakanı yapmak için, uzaya gitti. | Open Subtitles | هذا كان السبب في كل شيء أعتقد أنها ذهبت إلى الفضاء (لتصنع (دماء الليل |
Hubble uzaya gitti ve günlük resimlerle geri döndü ve çıplak gözle göremeyeceğimiz şeyleri, insanlık tarihinde daha önce hiç yapılmamış bir şekilde görmemizi sağladı. | TED | فقد أُطلق (هابل) إلى الفضاء وهو يرسل الصور يوميًا، ويسمح لنا برؤية أشياء لا نستطيع رؤيتها بعيوننا المجردة، وبطرق لم نكن قادرين عليها من قبل في التاريخ البشري. |