"uzaylının" - Traduction Turc en Arabe

    • الفضائي
        
    • فضائي
        
    • الأجنبي
        
    • الدخيل
        
    • الفضائيين
        
    • لفضائي
        
    Görünüşe göre bu uzaylının 1.50 boylarında bir de yardımcısı varmış. Open Subtitles من الواضح أن هذا الفضائي كان معه مساعد بطول 5.2 قدم
    Eleme süreci kalan uzaylının kimliğini ortaya çıkaracaktır. TED التحليل بالنفي سيحدد هوية الفضائي الأخير المتبقي
    Bu deney bize uzaylının yiyorsa ne tür yiyecek yediğini gösterecek. Open Subtitles هذه التجربة ستحدد أي غذاء من هذا سيأكله الفضائي
    NOB, şehir merkezinde bir sokak arasında bir uzaylının sivillere saldırdığını bildirmiş. Open Subtitles تقول إدارة الخوارق بتقريرها بوجود فضائي يهجم على المواطنين بزقاق بوسط المدينة
    Kelso, İsa'nın bir uzaylının oğlu olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles ـ حسنا كيلسو، لا أعتقد أن يسوع هو إبن فضائي
    Üçüncü uzaylının diğer iki gri uzaylıya saldırışını izliyordum. Open Subtitles مراقبة كهذا الأجنبي الثالث هاجم الأجنبيان الرماديان الآخران.
    uzaylının bir dakika fazla yaşamasına izin vermek bile çok tehlikeli. Open Subtitles إنّه لخطر جداً ترك الدخيل يعيش دقيقة أخرى
    uzaylının görüntüsünü elimizden geldiğince yakalamaya çalıştık. Open Subtitles حاولنا أفضل ما نستطيع لإبقاء الفضائيين في نظرنا
    Yani uzaylının gerçek olmadığını mı söylüyorsunuz? Open Subtitles هل أنت تقولين , هذا الفضائي لم يكن حقيقي ؟
    O boyunluk takan kişi uzaylının en iyi arkadaşıyla evli. Open Subtitles رجل ذا رقبة مثبتة، لكن متزوج بصديقة الكائن الفضائي.
    Dünyada yaşayan 6 milyar insanı temsilen bir uzaylının mesajına yanıt vereceğim. Open Subtitles لتمثيل الستة بليون نسمة على الأرض . أنا سأجيب رسالة الفضائي.
    İlk uzaylının cesedine saklanmış, başka bir uzaylı yaşam formuna ait izler bulduk. Open Subtitles اكتشفنا أثراً لحياة فضائية أخرى بداخل جثمان الفضائي.
    İlk uzaylının cesedine saklanmış, başka bir uzaylı yaşam formuna ait izler bulduk. Open Subtitles اكتشفنا أثراً لحياة فضائية أخرى بداخل جثمان الفضائي.
    "Yaratık" filmindeki uzaylının kocaman dişleri vardı. Open Subtitles حسناً الفضائي في فيلم الفضائي لديه أسنان كبيرة
    uzaylının bana bir şey yaptığını mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles هــل تعتقــد أن الفضائي فعــل شيئا ما لي ؟
    Yıldız Geçidi Komutanlığı bir uzaylının sokaklarda denetimsiz bir şekilde dolaşmasını uygun görebilir. Open Subtitles قيادة بوابة النجوم , قد تعتقد أنه من المقبول أن تدع فضائي يتمشى في الشوارع دون إشراف
    ilk uzaylının cesedinde, ikinci bir yaşam formunun izlerini tespit ettik. Open Subtitles لقد وجدنا آثار لكائن فضائي أخر مدفونة داخل جثة الأول
    Bir uzaylının kafasına benzer bir sıvı sabun kabı var. Open Subtitles لديهم وعاء للصابون على شكل رأس كائن فضائي
    Yahut da istediği kılığa giren bir uzaylının. Open Subtitles أو مخلوق فضائي يستطيع اتخاذ أيّ شكل يريده
    Sor bakalım gri uzaylının ufosu nereye gitmiş? . Open Subtitles إسأل إذا تعرف أين ذهب صحن الأجنبي الرمادي إليه.
    Tıpkı bizim gibi uzaylının da üniforması var. Open Subtitles على غرارنا الدخيل يرتدي لبسة موحّدة
    Milyonlarca masum uzaylının hayatını kurtardım. Open Subtitles أنقذت الملايين من الفضائيين البريئون لأن هذا مايفعله الأبطال
    Elbette uygunsuz kaçması için hiçbir neden yok ve ben de senin kafana sahip ahtapot benzeri bir uzaylının seks kölesi olduğuma dair bir rüya görmedim. Open Subtitles بالطبع لا يوجد أى سبب أخر ليكون الأمر غريبا و أنا لم أحلم أنني جارية حب لفضائي على شكل حبار له رأسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus