Yalnız tam emin olmadan önce, bir güzel sanatlar uzmanına danışmam lazım. | Open Subtitles | ولكن, قبل ان اقول ,بالتأكيد فانا فى حاجة الى رأى خبير فنى |
Neden dünyanın en ünlü gübre böceği uzmanına karşı biraz daha nazik olmuyorsunuz? | Open Subtitles | لم عليكم أن تكونوا مهذبين مع أفضل خبير في العالم في مجال الحشرات؟ |
Bu soruyu bir beyin ölümü uzmanına sordum. Benim sorularıma cevap verme gafletine düşen Stephanie Mann'e. | TED | لقد سألت هذا السؤال لخبير في الموت الدماغي ستيفاني مان، الذي كان أحمق بما فيه الكفاية للرد على رسائلي الإلكترونية |
Üç kişiyi tahliye edeceğiz. Mayın uzmanına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | عندنا ثلاثة بحاجة لإخلاء و نحتاج لخبير ألغام |
Daha ayrıntılı bir ultrason için bir perinatal uzmanına gözükmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تقابلي أخصائي ما قبل التوليد لتجري صورة فوق صوتية عالية الدقة |
Aynı zamanda, Macclesfield General'de bulunan sinir hastalıkları uzmanına muayene olmak için listede bekliyor olacaksın. | Open Subtitles | بالوقت الحالي سوف تكون على القائمة حتى ترى إختصاصي طبيبِ أعصاب في جنرال ماكليسفيلد |
Şansına tam da uzmanına denk geldin. | Open Subtitles | حسنا, لحسن الحظ أن الخبير موجود |
Flörtü işin uzmanına bırakmalıydınız. | Open Subtitles | كانا عليكم ترك المغازلة للمحترفين |
Bunu uzmanına bırakırım. | Open Subtitles | سأترك هذا للخبير |
O da bir homeopati doktoruna yönlendirdi sonra da eklem uzmanına gönderildi. | Open Subtitles | أرسله إلى طبيب المعالجة بإطلاق المشاعر و الذي أرسله لطبيب معالجة مثلية و الذي أرسله لخبير معالجة يدوية |
Hayır. Bir trikoloğa görünmelisin. Sac uzmanına. | Open Subtitles | لا , ينبغى أن تبحث عن أخصائى هناك طبيب متخصص فى الشعر |
Bir adli tıp uzmanına bakılırsa... bu işi ikisi de tek başına yapamazdı. | Open Subtitles | على حدّ تصريح خبير فى الطب الشرعى, لا أحد منهما كان باستطاعته ارتكابها وحده. |
Bunun için patlayıcı uzmanına ihtiyacımız var ki elimizde ondan yok. | Open Subtitles | -من أجل ذلك سنحتاج إلى خبير متفجّرات -و ليس لدينا واحد |
Partileri erken terketme uzmanına bakıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تنظرون إلى خبير في مغادرة الحفلات مبكراً |
Özgüvenine hayran olsam da bence uzmanına danışmalıyız. | Open Subtitles | برغم أن ثقتك ساحرة، لكنّي أفضل استشارة خبير. |
Özgüvenine hayran olsam da bence uzmanına danışmalıyız. | Open Subtitles | برغم أن ثقتك ساحرة، لكنّي أفضل استشارة خبير. |
Bu üzerinde dövme olan bir deri parçası. Bir dövme uzmanına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | قطعة مسطحة من الجلد و عليها وشم نحن بحاجة لخبير أوشام |
Çoktan bitti o. Sırf yarısı, hava fotoğrafı uzmanına gitti. | Open Subtitles | هذا منذ فترة طويلة , يمكنني القول بأن نصفهم ذهب لخبير في صور الأجواء الهوائية |
Onca yolu sırt uzmanına görünmek için teptin gelmişsin burada ağır ağır bavulları taşıyorsun. | Open Subtitles | تقطع كل الطريق إلى هنا لمقابلة أخصائي آلام ظهر... وتحمل حقيبة ثقيلة... |
Dr. Clarkson'un tavsiyesiyle seni Moorfields'daki göz uzmanına görünmen için Londra'ya gönderiyorum. | Open Subtitles | الآن، بتوصية الدكتور "كلاركسون" أنا أرسلكِ إلى لندن لرؤية إختصاصي في العيون في مستشفى "مورفيلدز" |
İşi uzmanına bırakın. | Open Subtitles | دعي الخبير يعبر |
Uff, böyle tehlikeli şeyleri işin uzmanına bırakın... benim gibi! | Open Subtitles | لنترك الأشياء الخطيرة للمحترفين مثلي |
- İşi uzmanına bırakın! | Open Subtitles | -دعوا الأمر للخبير ! |
Sizin adli tabibe ihtiyacınız var, doğum uzmanına değil. | Open Subtitles | تحتاج لطبيب شرعي, وليس لطبيب توليد. |
Keşke yardım edebilsem ama sizin alerji uzmanına ihtiyacınız var. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني المساعدة ولكنكم بحاجة إلى متخصص في الحساسية |