Nehirde geçen uzun bir günün ardından Christmas, şöminenin önünde sallanan koltuğunda oturur Ward'ın fotoğrafına bakar bize hikayeler anlatırdı. | Open Subtitles | بعد يوم شّاق للصيد في النهر، جلس (كريسماس) على كرسيه المُتحرك أمام الموقد، يُحدق على صورة (وارد) و يسرد لنّا القصص. |
Nehirde geçen uzun bir günün ardından Christmas, şöminenin önünde sallanan koltuğunda oturur Ward'ın fotoğrafına bakardı... | Open Subtitles | بعد يوم شّاق للصيد في النهر، جلس (كريسماس) على كرسيه المُتحرك أمام الموقد، |
Açık çayırlıkta geçen uzun bir günün ardından, yetişkinler ormanın güvenliğine geri dönüyorlar. | Open Subtitles | بعد يوم طويل في الأراضي العشبية المفتوحة، يعود البالغون للغابات الآمنة |
Yemeği hazırlıyor ... uzun bir günün ardından eve gelmiş... bir bardak şarabın tadını çıkarıyor... ya da acılarımızı ve ağrılarımızı iyileştirmeye çalışıyor olabiliriz. | Open Subtitles | قد نكون نحضر العشاء عائدون إلى المنزل بعد يوم طويل نستمتع بكأس من النبيذ |
Senato'da uzun bir günün ardından sonraki bana benziyor. | Open Subtitles | هذا ما أبدو عليه بعد يوم طويل في الكونجرس |
uzun bir günün ardından bira için gelmiştim. | Open Subtitles | فقط اتيت للحصول على البيرة بعد يوم طويل |
İşte bu, uzun bir günün ardından eve geldiğinde arabasının içindeki anahtarı kapattığında şunu söylerken yaptığı ifadedir: "Ohh, evdeyim." Çünkü hepimiz evin neresi olduğunu biliriz. | TED | انه نفس التعبير الذي يقوم به عندما يصل الى منزله بعد يوم طويل من العمل , بعد أن يغلق سيارته ويقول .. " آه , أنا في المنزل " لاننا نعلم جميعاً أين المنزل هو .. |