Gelsin viskiler, gitsin poligondaki Uzun geceler. | Open Subtitles | كنت أشرب كثيراً ، وأقضي ليالي طويلة في صالة التدرب على إطلاق النار |
Uyumak için Uzun geceler uyumak için uzun gündüzler. | Open Subtitles | ليالي طويلة مظلمة للنوم و ايام ظويلة مشرقة للنوم |
Uzun geceler. Uyku yok. Biraz dar gelebilir burası bize. | Open Subtitles | ليالي طويلة بدون نوم - قد يصبح المكان مزدحماً - |
Kısa günler, Uzun geceler. | Open Subtitles | نهار قصير و ليل طويل. |
Uzun geceler. Uyku yok. Biraz dar gelebilir burası bize. | Open Subtitles | ليالي طويلة بدون نوم - قد يصبح المكان مزدحماً - |
Yapacak bir şey olmayan Uzun geceler. | Open Subtitles | ليالي طويلة بدون أن تفعل شيء |
Freddie'yi tanıyanları sorular, acılar, özlem öfke ve şaşkınlık dolu Uzun geceler bekliyor. | Open Subtitles | لاشك في أن كل من عرف (فريدي) سيخوض ليالي طويلة مليئة بالعديد من التساؤلات و الألم والحنين والغضب والأضطراب |
Yoğun ezber olan bazı Uzun geceler olmuştu. | Open Subtitles | ليالي طويلة من الحفظ المكثف |