Olayın üstünden 14 yıl geçtiği için araştırma uzun ve zor olacak. | Open Subtitles | هذه بالفعل قضية قديمة منذ 14 عاما لذلك سيكون التحقيق طويل وشاق |
Gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
Gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً، وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
Çok uzun ve zor bir gün geçirdim. | Open Subtitles | ممرت بيوم صعب وطويل |
uzun ve zor bir gün geçirdim. | Open Subtitles | ممرت بيوم صعب وطويل |
Gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً، وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
Gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
Gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
Gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
Bu uzun ve zor bir süreç ama onları fonksiyonel yaşamlarına döndüreceğiz. | Open Subtitles | انه اجراء طويل وشاق ولكننا مكرسون أنفسنا لإعادتهم إلى الحياة الفاعله |
(Alkışlar) (Şarkı söyler) Gel aşk gel , yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor , biliyorum. | TED | (تصفيق) (تغني) تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً، وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
Bizim için uzun ve zor bir gün olacak. | Open Subtitles | لقد كان يوم صعب وطويل لنا |