Onların VIP odasında ki şüpheliler oldukları doğrulandı. 3 zanlıya merkeze kadar eşlik ediyoruz. | Open Subtitles | يُفترض أن يكونا المشتبهان في الغرفة الخاصّة. |
VIP odasında bir durum var. | Open Subtitles | نداء من الغرفة الخاصّة. |
Biz tutmakla meşgulken, VIP odasında sana şans dilemeyi bekleyen konukların var.. | Open Subtitles | بينما نحن ننتظر، هناك بعض المهنئين في قاعة الشخصيات المهمة. |
Biz tutmakla meşgulken, VIP odasında sana şans dilemeyi bekleyen konukların var.. | Open Subtitles | بينما نحن ننتظر، هناك بعض المهنئين في قاعة الشخصيات المهمة. |
Öyle görünüyor ki VIP odasında birini bulmayı bekliyorsun, olduğu haliyle o kadar harika ki olmalı ki... onu düzeltmen gerekmesin. | Open Subtitles | يبدو كما لو أنك تنتظر العثور على فتاة في غرفة الشخصيات الهامة التي هي رائعة.. بطبيعتها، |
10 dakika içinde benimle VIP odasında buluşun. | Open Subtitles | قابلوني في غرفة الشخصيات المهمة خلال 10 دقائق. |
Şu VIP odasında olan hadise... | Open Subtitles | و هذا الشيء الذي حدث في غرفة الشخصيات المُهمة؟ |
Partiden sonra, VIP odasında Samantha kendini Orta Doğu'nun ortasında yapımcı Sheikh Khalid'in tam karşısında otururken buldu. | Open Subtitles | في غرفة الشخصيات الهامة و بعد الحفلة وجدت سمانثا نفسها في وسط الشرق الأوسط جالسة مباشرة أمام المخرج (شيخ خالد) |
Lacy, hemen benime VIP odasında buluşmalısın. | Open Subtitles | (لايسي)، أريدك منك أن تقابليني في غرفة الشخصيات الهامة حالا |