"vakit geçirmeye" - Traduction Turc en Arabe

    • لقضاء وقت
        
    • قضاء وقت
        
    • بقضاء الوقت
        
    • قضاء الوقت
        
    • قضاء بعض الوقت
        
    • تقضي وقتا
        
    • يقضي وقتا
        
    • لقضاء بعض الوقت مع
        
    Siz çocuklar iyi vakit geçirmeye hazır mısınız? Evet. Open Subtitles هل انتما مستعدان لقضاء وقت ممتع أجل
    İyi vakit geçirmeye var mısınız? Open Subtitles هل أنتم مستعدون لقضاء وقت ممتع؟
    Ne tür bir baba, doymak bilmez nefis bir yabancı kadınla seks yapmayı oğluyla vakit geçirmeye tercih eder? Open Subtitles ماهو هذا النوع من الرجال الذي يختار الجنس مع غريبة ومثيرة... بدل قضاء وقت جميل مع ولدة الصغير؟
    Tatlım, iyi vakit geçirmeye çalışamaz mısın? Open Subtitles هل يمكنك فقط قضاء وقت ممتع؟ - أنا لا أعرف أحداً -
    Daha fazla vakit geçirmeye başlayıp neler olacağını görsek ya Open Subtitles اريد أن أعرف ما سيحدث لو بدأنا بقضاء الوقت معاَ
    Christa, Robby ile vakit geçirmeye devam etti, ve ben daha çok kıskanç olmaya, daha muhtaç, ve daha güvensiz olmaya başladım. Open Subtitles كريستا استمرت , في قضاء الوقت مع روبي وانا فقط بدأت اشعر بمزيد ومزيد من الغيرة مزيد ومزيد من الحاجة
    Sana kız kardeşimle vakit geçirmeye başladığını söylemiş miydim? Open Subtitles هل أقول لكم أنه تم قضاء بعض الوقت مع أختي؟
    Ancak Marcia, imparatorla daha fazla vakit geçirmeye başlasa da hâlâ sarayda bir hizmetkardı. Open Subtitles لكن على الرغم من أن مارسيا بدأت تقضي وقتا أطول برفقة الامبراطور كانت لا تزال خادمة داخل القصر
    Bizimle, evinde olduğundan daha fazla vakit geçirmeye başlamıştı. Open Subtitles و بدأ يقضي وقتا أكثر معنا مما يقضيه في يبته
    Bebeğim, biz buraya iyi vakit geçirmeye geldik. Open Subtitles حلوة ، نحن هنا لقضاء وقت ممتع
    Şimdi kimler iyi vakit geçirmeye hazır? Open Subtitles الآن من مستعد لقضاء وقت طيب؟
    İyi vakit geçirmeye geldiler. Open Subtitles جاؤوا الى هنا لقضاء وقت ممتع.
    Bu gece iyi vakit geçirmeye oldukça kararlı. Open Subtitles فقد صممت على قضاء وقت ممتع الليلة
    Bu sırada, kahramanlarla dolu salondaki tek bayan garsonla vakit geçirmeye çalışıyordum. Open Subtitles في غضون ذلك، كنت أحاول قضاء وقت مع" "النادلة الوحيدة في القاعدة المليئة بالأبطال
    - Biraz özel vakit geçirmeye ne dersin? Open Subtitles ماذا عن قضاء وقت خاص معي؟
    Birlikte vakit geçirmeye başladık ve beni ormana götürdü. Open Subtitles بدأنا بقضاء الوقت معاً وأخذني للغابه
    Onunla vakit geçirmeye hakkın var. Open Subtitles لديك الحق بقضاء الوقت معها
    Oğlun Bay Maker'la ne zaman vakit geçirmeye başladı? Open Subtitles متى بدأ إبنك أول مرّة بقضاء الوقت مع السيّد (مايكر)ِ ؟
    Hiçbir şeyi kızlarımla vakit geçirmeye değişmem. Open Subtitles ليس هناك شيء يضاهي قضاء الوقت مع فتياتي
    Öyleyse bizimle Gemenon'da vakit geçirmeye ne dersin? Open Subtitles حسناً , فى تلك الحالة .. ما رأيكِ عن قضاء بعض الوقت معى على (جمينون)؟
    - İyi vakit geçirmeye çalış. - Evet. Open Subtitles حاول أن تقضي وقتا جيدا
    Bizimle, evinde olduğundan daha fazla vakit geçirmeye başlamıştı. Open Subtitles و بدأ يقضي وقتا أكثر معنا مما يقضيه في يبته
    Nihayet annenle vakit geçirmeye başladım. Open Subtitles أخيراً حصلت على الفرصة لقضاء بعض الوقت مع امك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus