| Kâlbime asılı bir şekilde duran ve her hareket edişimde sallanıp birbirine dolanan ağırlıklar varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | يبدو الأمر وكأن هنالك أوزان صغيرة تتدلى من قلبي التي تتأرجح وتُسحب في كل مرة أتحرك فيها |
| Sanki odada bir fil varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر وكأن هنالك فيلٌ في الغرفه |
| İkimizin arasında bitmemiş bir iş varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر فقط أن هناك أعمال لم أنهيها بيني وبينك |
| Daha fazlası varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر فقط أن هناك المزيد... |
| Bazen uzun bir saçım varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، أشعر كأن لدي شعر طويل |
| Yiyecekten çocuğum varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كأن لدي طعام أطفال |
| Midemde sanki ağır bir taş varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كما لو أن هناك حجراً صلباً في معدتي. |
| Ama bazen varmış gibi hissediyorum. Burada çalışırken. | Open Subtitles | بالرغم من , أحياناً أشعر كما لو أنني أعمل , أعمل هنا |
| Ensemde bir balta varmış gibi hissediyorum amına koyayım. | Open Subtitles | أشعر وكأن هناك فأسًا لعينًا مغروسًا برأسي |
| Kafamda bir balta varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر وكأن هناك فأسًا لعينًا مغروسًا برأسي |
| Hamile kaldığımdan beri Olan biten herşeyin altında o varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كما لو الإجبارية ذاتها على الخوض في أشياء و منذ أن حملت |
| Döndüğümden beri, şey gibi hissediyorum... orda biri daha varmış gibi hissediyorum, | Open Subtitles | كل مرة أعود فيها فقط ، أشعر كما لو أن هناك... أشعر كما لو أن هناك شخص آخر |