İyi olduğunu bu kadar bildiğimiz bir şeyden nasıl vazgeçiyoruz anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أتخيل أن نتخلى عن شئ نحن نعرف انه جيد |
- ...korumamız gereken bir parçamızdan vazgeçiyoruz. | Open Subtitles | فإننا نتخلى عن الجزء الذي نود حمايته في أنفسنا |
Ey ruh... ..bedenlerimizin basitliğinden vazgeçiyoruz. | Open Subtitles | "هذه الهدايا" "نتخلى عن خشونة لحمك" |
Hayır, beyler. Grup dinamiğimizden vazgeçiyoruz beyler, tamam mı? | Open Subtitles | لا، لا، يا رفاق نحن سنتخلى عن دينامية المجموعة، حسناً؟ |
Haddinden fazla şeyden vazgeçiyoruz. | Open Subtitles | سنتخلى عن الكثير |
Çok zaten Koca Kafa. İkimiz de çok şeyden vazgeçiyoruz. | Open Subtitles | انه كثير يا (بيج هيد) نحن نتخلى عن الكثير |